The Letter Letras Tradução em Português
Indefinido - A Carta
by Undefined
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From uunet!math.fu-berlin.de!news.uni-stuttgart.de!news.belwue.de!eratu.rz.uni-konstanz.de!hikos.rz.uni-konstanz.de!rzlucy Tue Sep 22 20:55:37 PDT 1992
De uunet!math.fu-berlin.de!news.uni-stuttgart.de!news.belwue.de!eratu.rz.uni-konstanz.de!hikos.rz.uni-konstanz.de!rzlucy Ter, 22 de setembro 20:55:37 PDT 1992
Article: 2401 of alt.guitar.tab
Artigo: 2401 de alt.guitar.tab
Newsgroups: alt.guitar.tab
Grupos de notícias: alt.guitar.tab
Path: nevada.edu!uunet!math.fu-berlin.de!news.uni-stuttgart.de!news.belwue.de!eratu.rz.uni-konstanz.de!hikos.rz.uni-konstanz.de!rzlucy
Caminho: nevada.edu!uunet!math.fu-berlin.de!news.uni-stuttgart.de!news.belwue.de!eratu.rz.uni-konstanz.de!hikos.rz.uni-konstanz.de!rzlucy
From: rzlucy@hikos.rz.uni-konstanz.de (Dierk Lucyga)
De: rzlucy@hikos.rz.uni-konstanz.de (Dierk Lucyga)
Subject: CRD: The Letter
Assunto: CRD: A Carta
Message-ID:
ID da mensagem:
Sender: usenet@eratu.rz.uni-konstanz.de
Remetente: usenet@eratu.rz.uni-konstanz.de
Organization: Universitaet Konstanz Rechenzentrum
Organização: Universitaet Konstanz Rechenzentrum
Date: Sat, 19 Sep 1992 14:38:25 GMT
Data: sábado, 19 de setembro de 1992, 14:38:25 GMT
Lines: 38
Linhas: 38
Give me a ticket for an aeroplane,
Dê-me uma passagem de avião,
Ain't got time to take the fastest train
Não tenho tempo para pegar o trem mais rápido
Lonely days are gone, I'm a-goin' home,
Os dias solitários acabaram, vou para casa,
My baby just wrote me a letter.
Meu bebê acabou de me escrever uma carta.
I don't care how much money I gotta spend,
Eu não me importo com quanto dinheiro eu tenho que gastar,
Got to get back to my baby again
Tenho que voltar para o meu bebê novamente
Lonely days are gone, I'm a-goin' home,
Os dias solitários acabaram, vou para casa,
My baby just wrote me a letter.
Meu bebê acabou de me escrever uma carta.
Well she wrote me a letter
Bem, ela me escreveu uma carta
Said she couldn't live without me no more.
Disse que não poderia mais viver sem mim.
Listen mister can't you see
Ouça senhor, você não consegue ver
I got to get back to my baby once more.
Tenho que voltar para o meu bebê mais uma vez.
Anyway.
De qualquer forma.
Give me a ticket for an aeroplane,
Dê-me uma passagem de avião,
Ain't got time to take the fastest train
Não tenho tempo para pegar o trem mais rápido
Lonely days are gone, I'm a-goin' home,
Os dias solitários acabaram, vou para casa,
My baby just wrote me a letter.
Meu bebê acabou de me escrever uma carta.
Give me a ticket for an aeroplane,
Dê-me uma passagem de avião,
Ain't got time to take the fastest train
Não tenho tempo para pegar o trem mais rápido
Lonely days are gone, I'm a-goin' home,
Os dias solitários acabaram, vou para casa,
My baby just wrote me a letter.
Meu bebê acabou de me escrever uma carta.
Dierk Lucyga | Internet: rzlucy@nyx.rz.uni-konstanz.de
Dierk Lucyga | Internet: rzlucy@nyx.rz.uni-konstanz.de
Infomation Manager | Bitnet: RZLUCY@DKNKURZ1
Gerente de Informações | Bitnet: RZLUCY@DKNKURZ1
Universitaet Konstanz |
Universidade de Constança |
Postfach 5560 |
Pós-facha 5560 |
D-W7750 Konstanz | Tel.: +49 7531 88 2404
D-W7750 Constança | Tel.: +49 7531 88 2404
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.