An deiner Seite Paroles Traduction Française
Impie - À vos côtés
by Unheilig
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.unheilig.com/
http://www.unholy.com/
Normal tuning.
Accordage normal.
Bleib still liegen mein Herz
Reste tranquille, mon cœur
Erschreck dich nicht
N'aie pas peur
Ich bin ein Freund
je suis un ami
Der zu dir spricht
Qui te parle
Ich hab gewartet und gehofft
J'ai attendu et espéré
Dass der Moment vielleicht niemals kommt
Que le moment ne viendra peut-être jamais
Dass er einfach vorbergeht
Que ça va simplement passer
Oder vielleicht niemals geschieht
Ou peut-être que cela n'arrive jamais
Ich schau zurck
je regarde en arrière
Auf eine wunderschne Zeit
Passez un merveilleux moment
Warst die Zuflucht
Tu étais le refuge
Und die Wiege meines Seins
Et le berceau de mon être
Hast gekmpft
Tu as combattu
und jeden Moment mit mir geteilt
et j'ai partagé chaque instant avec moi
Ich bin stolz
je suis fier
auch jetzt bei dir zu sein
être avec toi maintenant aussi
Ich fang ein Bild von dir
je vais prendre une photo de toi
Und schliess die Augen zu
Et ferme les yeux
Dann sind die Rume nicht mehr leer
Alors les salles ne sont plus vides
Lass alles Andere einfach ruhen
Laisse tout le reste reposer
Ich fang ein Bild von dir
je vais prendre une photo de toi
Und dieser eine Augenblick
Et ce moment
Bleibt mein gedanklicher Besitz
Ma possession mentale demeure
Den kriegt der Himmel nicht zurck
Le ciel ne récupérera pas ça
Du kamst zu mir
Tu es venu vers moi
Vor jedem allerersten Ton
Avant chaque première note
Als das Zeitglas unerschpflich schien
Quand le temps semblait inépuisable
Du hast gelebt
Tu as vécu
In jedem Sturm mit mir gekmpft
Je me suis battu avec moi dans chaque tempête
nie etwas verlangt
je n'ai jamais rien demandé
Nur gegeben und geschenkt
Juste donné et donné
Hast mir gezeigt
Tu m'as montré
Was wirklich wichtig ist
Ce qui compte vraiment
Hast mir ein Lcheln gezaubert
Tu m'as fait sourire
mit deinem stillen blick
avec ton regard silencieux
ohne jedes Wort
sans aucun mot
doch voll von Liebe und Leben
mais plein d'amour et de vie
hast so viel von dir
j'ai tellement de toi
an mich gegeben
donné à moi
Ich schau zurck
je regarde en arrière
Auf eine wunderschne Zeit
Passez un merveilleux moment
Warst die Zuflucht
Tu étais le refuge
Und die Wiege meines Seins
Et le berceau de mon être
Du hast gekmpft
Tu as combattu
und jeden Moment mit mir geteilt
et j'ai partagé chaque instant avec moi
Ich bin stolz auch jetzt
Je suis fier même maintenant
An deiner Seite zu sein
Pour être à tes côtés
Ich fang ein Bild von dir
je vais prendre une photo de toi
Und schliess die Augen zu
Et ferme les yeux
Dann sind die Rume nicht mehr leer
Alors les salles ne sont plus vides
Lass alles Andere einfach ruhen
Laisse tout le reste reposer
Ich fang ein Bild von dir
je vais prendre une photo de toi
Und dieser eine Augenblick
Et ce moment
Bleibt mein gedanklicher Besitz
Ma possession mentale demeure
Den kriegt der Himmel nicht zurck
Le ciel ne récupérera pas ça
Ich schau zurck
je regarde en arrière
Auf eine wunderschne Zeit
Passez un merveilleux moment
Warst die Zuflucht
Tu étais le refuge
Und die Wiege meines Seins
Et le berceau de mon être
Du hast gekmpft
Tu as combattu
und jeden Moment mit mir geteilt
et j'ai partagé chaque instant avec moi
Ich bin stolz auch jetzt
Je suis fier même maintenant
An deiner Seite zu sein
Pour être à tes côtés
Ich fang in Bild von Dir
Je vais commencer par une photo de toi
Ich lass dich gehen
je te laisserai partir
Und wnsch dir alles Glck der Welt
Et je te souhaite toute la chance du monde
In diesem Augenblick
En ce moment
Bist du das Einzige was zhlt
Êtes-vous la seule chose qui compte ?
Lass dich fallen
Laissez-vous aller
Und schlaf ganz einfach ein
Et je m'endors
Ich werde fr immer an deiner Seite sein
Je serai à tes côtés pour toujours
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
