Dead Versuri Traducere în Română
Unire - Moartă
by Union
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Riff A
Riff A
(Riff *b*)
(Riff *b*)
(Riff B) (Bruce jumps in with this)
(Riff B) (Bruce intervine cu asta)
(Just listen for it)
(Ascultă-l doar)
(Riff C)
(Riff C)
B---- THIS IS REPEATED THROUGHOUT THE VERSE
B---- ASTA SE REPETE DE-A lungul versetului
E?2?-
E?2?-
(Riff D)
(Riff D)
E--------------------| THIS IS PLAYED DURING FOR THE CHORUS
E---------------------| ACEASTA SE JOACĂ ÎN TIMPUL CORULUI
B-4?-4?-4----6?-6?-6-|
B-4?-4?-4----6?-6?-6-|
G?-6?-6-------6?-6---|
G?-6?-6-------6?-6---|
D---6?-6-------6?-6--|
D---6?-6-------6?-6--|
(4x) (4x) then the first part (2x)
(4x) (4x) apoi prima parte (2x)
All the lead stuff that Bruce jumps in with starts on string one and on frets 5 and up
Toate chestiile de plumb cu care Bruce sare încep de la coarda unu și de la fretele 5 și mai sus
u get to playing the song and getting a feel for it, it gets easier to figure out the
Începi să cânți melodia și să o simți, devine mai ușor să-ți dai seama
parts? oh the solo starts at the 12th fret (what a surprise) which I think is Bruces
piese? oh solo-ul începe la al 12-lea fret (ce surpriză) care cred că este Bruces
trademark for solos or something.
marcă înregistrată pentru solo-uri sau așa ceva.
(Riff A) then (Riff B) then (riff B) w/(Riff *B*)
(Riff A) apoi (Riff B) apoi (riff B) cu (Riff *B*)
(Riff C)
(Riff C)
IN YOUR YOUTH YOU HAD YOUR FILL
ÎN tinerețea ta ți-ai făcut sătul
THE CURTAINS CLOSE THE SILENCE STILL (riff B) w/(riff *b*)
PERDELELE ÎNCHIDE TĂCEREA ȘI (riff B) cu (riff *b*)
(Riff C)
(Riff C)
IN YOU HEAD YOU ARE THE STAR
ÎN CAPUL TĂU ESTI VEDEA
BUT I CANT SEE YOU AS YOU ARE (riff B) w/(some solo stuff)
DAR NU TE VĂD AȘA cum ești (riff B) cu (niste chestii solo)
(Riff D)
(Riff D)
YOUR SO YOUR OF TOUCH
ESTI DE ATENȚIE
BECAUSE YOU TALK TO MUCH
PENTRU CA VORBESTI MULT
YOU THINK YOURE ON HIGHER GROUND
CREDEȚI că ești pe un teren mai înalt
INTELLIGENCE IS SO PROFOUND
INTELIGENTA ESTE ATAT DE PROFUNDA
WELL IM NEVER COMIN DOWN
Ei bine, nu cobor niciodată
Your razor tongue has lost its rhyme
Limba ta de ras și-a pierdut rima
The words are dull and out of time
Cuvintele sunt plictisitoare și în afara timpului
You make no difference to me
Nu faci nicio diferență pentru mine
Cause I cant teach the blind to see
Pentru că nu-i pot învăța pe orbi să vadă
Solo w/(riff C) repeat, then (riff A)
Solo cu (riff C) repetă, apoi (riff A)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
