Carry You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Union J - Carry You
by Union J
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi, don't you love the new single of Union J?? So I really wanted to play it on the
Cześć, podoba wam się nowy singiel Union J? Więc naprawdę chciałem zagrać w to na
guitar, here's what I figured out....not sure about the chorus and the bridge though.. Tips
gitara, oto co wymyśliłem... chociaż nie jestem pewien co do refrenu i przejścia... Wskazówki
are always welcome! :) oh and I didn't really know what to play with the instrumental
są zawsze mile widziane! :) och i tak naprawdę nie wiedziałem, co zagrać na instrumencie
part, it isn't really a part you can play on the guitar, I think. The G#m7 is optional..I
część, myślę, że nie jest to część, którą można grać na gitarze. G#m7 jest opcjonalny..I
don't play it, and it sounds right without it but if you want you can play it, you do
nie graj tego i bez tego brzmi dobrze, ale jeśli chcesz, możesz to zagrać, robisz to
hear the piano play it, it's up to you! Enjoy x
usłysz, jak gra na pianinie, to zależy od Ciebie! Ciesz się x
Intro: A E B C#m G#m7
Wprowadzenie: A E B C#m G#m7
Dont ever say you're lonely
Nigdy nie mów, że jesteś samotny
Just lay your problems on me
Po prostu zrzuć na mnie swoje problemy
)#m7
)#m7
And i'll be waiting there for you
I będę tam na ciebie czekać
The stars can be so blinding
Gwiazdy potrafią być bardzo oślepiające
When you get tired of fighting
Kiedy znudzi Ci się walka
)#m7
)#m7
You know the one you can look to
Wiesz, kogo możesz szukać
When the vision you have gets blurry
Kiedy obraz, który masz, staje się niewyraźny
)#m7
)#m7
You dont have to worry, I'll be your eyes
Nie musisz się martwić, będę Twoimi oczami
It's the least I can do, cause when I fell, you pulled me through
Przynajmniej tyle mogę zrobić, bo kiedy upadłem, podniosłeś mnie
So you know that
Więc to wiesz
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Poniosę cię, poniosę cię, poniosę cię
So you know that
Więc to wiesz
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Poniosę cię, poniosę cię, poniosę cię
I know it's been a long night, but now im here it's alright
Wiem, że to była długa noc, ale teraz, kiedy tu jestem, jest w porządku
)#m7
)#m7
I've done my walking in your shoes
Chodziłem w twoich butach
We'll take each step together, til you come back to center
Zrobimy każdy krok razem, dopóki nie wrócisz do centrum
)#m7
)#m7
You know that I know the real you
Wiesz, że znam prawdziwego ciebie
When the vision you have gets blurry
Kiedy obraz, który masz, staje się niewyraźny
)#m7
)#m7
You dont have to worry, I'll be your eyes
Nie musisz się martwić, będę Twoimi oczami
It's the least I can do, cause when I fell, you pulled me through
Przynajmniej tyle mogę zrobić, bo kiedy upadłem, podniosłeś mnie
So you know that
Więc to wiesz
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Poniosę cię, poniosę cię, poniosę cię
So you know that
Więc to wiesz
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Poniosę cię, poniosę cię, poniosę cię
Like you've been running for hours and can't catch your breath
Jakbyś biegł godzinami i nie mógł złapać oddechu
The demons are screaming so loud in your head
Demony krzyczą tak głośno w twojej głowie
You're tired you're broken you're cut and you're bruised
Jesteś zmęczony, jesteś załamany, jesteś pocięty i posiniaczony
(#m
(#m
But nothing's too heavy just hold on, I'll carry you, I'll carry you
Ale nic nie jest za ciężkie, po prostu trzymaj się, poniosę cię, poniosę cię
(instrumental)
(instrumentalny)
So you know that
Więc to wiesz
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Poniosę cię, poniosę cię, poniosę cię
So you know that
Więc to wiesz
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Poniosę cię, poniosę cię, poniosę cię
So you know that
Więc to wiesz
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Poniosę cię, poniosę cię, poniosę cię
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
