Carry You Текст Песни Перевод на Русский
Юнион Джей - Неси тебя
by Union J
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi, don't you love the new single of Union J?? So I really wanted to play it on the
Привет, тебе не нравится новый сингл Union J?? Поэтому мне очень хотелось сыграть в нее на
guitar, here's what I figured out....not sure about the chorus and the bridge though.. Tips
гитара, вот что я понял....хотя не уверен насчет припева и бриджа... Советы
are always welcome! :) oh and I didn't really know what to play with the instrumental
всегда рады! :) ох, и я даже не знал, что сыграть с инструменталом
part, it isn't really a part you can play on the guitar, I think. The G#m7 is optional..I
часть, я думаю, это не та партия, которую можно сыграть на гитаре. G#m7 не является обязательным..I
don't play it, and it sounds right without it but if you want you can play it, you do
не играй в нее, и без нее она звучит нормально, но если хочешь, можешь сыграть, то делай
hear the piano play it, it's up to you! Enjoy x
послушай, как играет пианино, решать тебе! Наслаждайтесь х
Intro: A E B C#m G#m7
Вступление: A E B C#m G#m7
Dont ever say you're lonely
Никогда не говори, что ты одинок
Just lay your problems on me
Просто возложи свои проблемы на меня
)#m7
)#m7
And i'll be waiting there for you
И я буду ждать тебя там
The stars can be so blinding
Звезды могут быть настолько ослепляющими
When you get tired of fighting
Когда ты устанешь сражаться
)#m7
)#m7
You know the one you can look to
Вы знаете, на кого вы можете посмотреть
When the vision you have gets blurry
Когда твое видение становится размытым
)#m7
)#m7
You dont have to worry, I'll be your eyes
Не волнуйся, я буду твоими глазами
It's the least I can do, cause when I fell, you pulled me through
Это меньшее, что я могу сделать, потому что, когда я упал, ты вытащил меня.
So you know that
Итак, вы это знаете
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я понесу тебя, я понесу тебя, я понесу тебя
So you know that
Итак, вы это знаете
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я понесу тебя, я понесу тебя, я понесу тебя
I know it's been a long night, but now im here it's alright
Я знаю, это была долгая ночь, но теперь я здесь, и все в порядке
)#m7
)#m7
I've done my walking in your shoes
Я прошел на твоем месте
We'll take each step together, til you come back to center
Мы сделаем каждый шаг вместе, пока ты не вернешься в центр.
)#m7
)#m7
You know that I know the real you
Ты знаешь, что я знаю тебя настоящего
When the vision you have gets blurry
Когда твое видение становится размытым
)#m7
)#m7
You dont have to worry, I'll be your eyes
Не волнуйся, я буду твоими глазами
It's the least I can do, cause when I fell, you pulled me through
Это меньшее, что я могу сделать, потому что, когда я упал, ты вытащил меня.
So you know that
Итак, вы это знаете
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я понесу тебя, я понесу тебя, я понесу тебя
So you know that
Итак, вы это знаете
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я понесу тебя, я понесу тебя, я понесу тебя
Like you've been running for hours and can't catch your breath
Как будто ты бежишь уже несколько часов и не можешь отдышаться.
The demons are screaming so loud in your head
Демоны так громко кричат в твоей голове
You're tired you're broken you're cut and you're bruised
Ты устал, ты сломан, ты порезан и в синяках
(#m
(#м
But nothing's too heavy just hold on, I'll carry you, I'll carry you
Но нет ничего слишком тяжелого, просто держись, я понесу тебя, я понесу тебя
(instrumental)
(инструментал)
So you know that
Итак, вы это знаете
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я понесу тебя, я понесу тебя, я понесу тебя
So you know that
Итак, вы это знаете
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я понесу тебя, я понесу тебя, я понесу тебя
So you know that
Итак, вы это знаете
I'll carry you, I'll carry you, I'll carry you
Я понесу тебя, я понесу тебя, я понесу тебя
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
