Broken Paroles Traduction Française

UNKLE - Cassé

by UNKLE

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

UNKLE Broken

Broken- UNKLE feat Gavin Clark
Broken - UNKLE avec Gavin Clark
Guitar line
Ligne de guitare
Base line (for guitar)
Ligne de base (pour guitare)
1st Verse
1er couplet
Dead state I can feel the weight
État mort, je peux sentir le poids
Light streaming in through the open gate
La lumière pénètre par la porte ouverte
Tooth red score tearing up the floor
Une dent rouge déchirant le sol
out in the alley with the trigger drawn
dans la ruelle avec la gâchette tirée
Numb hand I can see the strand
Main engourdie, je peux voir le brin
Hold it together with a severed band
Tenez-le ensemble avec une bande coupée
Three lost years I've been crying here
Trois années perdues, j'ai pleuré ici
I'm over, I'm over, I'm over, I'm broken
J'ai fini, j'ai fini, j'ai fini, je suis brisé
Strung out on the wings of the dawn
Étendu sur les ailes de l'aube
Hole in the back, soul in the storm
Trou dans le dos, âme dans la tempête
Torn down through the cracks in the dark
Déchiré à travers les fissures dans le noir
We're miles adrift we're inches apart
Nous sommes à des kilomètres à la dérive, nous sommes à quelques centimètres l'un de l'autre
2nd verse
2ème couplet
I'm hit I can feel the grit
Je suis frappé, je peux sentir le courage
Sat in the asher on a beaten brick
Assis dans les cendres sur une brique battue
Tooth red main running though the vein
Dent principale rouge qui traverse la veine
Out in the center with a mirrored cane
Au centre avec une canne en miroir
Numb feet I can hear you speak
Pieds engourdis, je peux t'entendre parler
Hold it together with a severed streak
Tenez-le ensemble avec une séquence coupée
Three long years I've been crying here
Ça fait trois longues années que je pleure ici
I'm over, I'm over, I'm over, I'm broken.
J'ai fini, j'ai fini, j'ai fini, je suis brisé.
Chrorus 2
Chœur 2
Strung out on the wings of the dawn
Étendu sur les ailes de l'aube
Hole in the back, soul in the storm
Trou dans le dos, âme dans la tempête
Torn down through the cracks in the dark
Déchiré à travers les fissures dans le noir
We're miles adrift we're inches apart
Nous sommes à des kilomètres à la dérive, nous sommes à quelques centimètres l'un de l'autre
Stood up on the side of the earth
Je me suis levé du côté de la terre
thrown back to the track to the dirt
rejeté sur la piste dans la terre
tooth red, lose an hour a day
dent rouge, je perds une heure par jour
we're miles adrift, we're inches away
nous sommes à des kilomètres à la dérive, nous sommes à quelques centimètres
Base line (for guitar)
Ligne de base (pour guitare)
Guitar
Guitare
(B) = bend 8 to 9 (F to F#).
(B) = plier 8 à 9 (F à F#).
Strung out on the wings of the dawn
Étendu sur les ailes de l'aube
Hole in the back, soul in the storm
Trou dans le dos, âme dans la tempête
Torn down through the cracks in the dark
Déchiré à travers les fissures dans le noir
We're miles adrift we're inches apart
Nous sommes à des kilomètres à la dérive, nous sommes à quelques centimètres l'un de l'autre
Stood up on the side of the earth
Je me suis levé du côté de la terre
thrown back to the track to the dirt
rejeté sur la piste dans la terre
tooth red, lose an hour a day
dent rouge, je perds une heure par jour
we're miles adrift, we're inches away
nous sommes à des kilomètres à la dérive, nous sommes à quelques centimètres
we're miles adrift, we're inches away
nous sommes à des kilomètres à la dérive, nous sommes à quelques centimètres
we're miles adrift, we're inches away
nous sommes à des kilomètres à la dérive, nous sommes à quelques centimètres
we're miles adrift, we're inches away
nous sommes à des kilomètres à la dérive, nous sommes à quelques centimètres
we're miles adrift, we're inches away
nous sommes à des kilomètres à la dérive, nous sommes à quelques centimètres
Hold it together, we're severed by...
Tenez bon, nous sommes séparés par...
Came though the Blood.......
Je suis venu à travers le Sang.......

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.