Torture Town Paroles Traduction Française
Inconnu Hinson - Ville de la torture
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TORTURE TOWN - Unknown Hinson
VILLE DE LA TORTURE - Hinson inconnu
http://www.unknownhinson.com
http://www.unknownhinson.com
Email: hullwork@gmail.com
Courriel : hullwork@gmail.com
There ain't no summer and there ain't no spring
Il n'y a pas d'été et il n'y a pas de printemps
The skies ain't blue and the grass ain't green
Le ciel n'est pas bleu et l'herbe n'est pas verte
The birds don't sing and fly around
Les oiseaux ne chantent pas et ne volent pas
Even they can't seem to get off the ground
Même s'ils n'arrivent pas à décoller
My front doorbell never rings
Ma sonnette d'entrée ne sonne jamais
I never go outside for anything
Je ne sors jamais pour quoi que ce soit
At every little house in town
Dans chaque petite maison de la ville
The window shades are all pulled down
Les stores sont tous baissés
And the mailman never ever comes around
Et le facteur ne vient jamais
Here in Torture Town
Ici, dans la ville de la torture
That is where I can be found
C'est là que je peux être trouvé
In Torture Town
Dans la ville de la torture
Don't you come around
Ne viens pas
If you got happiness in your life
Si tu as du bonheur dans ta vie
Then you best
Alors tu ferais mieux
Stay away
Reste à l'écart
From Torture Town
De la ville de la torture
There's a little town bar - there ain't no stores
Il y a un petit bar en ville - il n'y a pas de magasins
And they'll deliver a case to my front porch
Et ils livreront une caisse sur mon porche
They don't charge me a dime
Ils ne me facturent pas un centime
Cause I play guitar for them sometimes
Parce que je joue de la guitare pour eux parfois
As 1-2-3-4 shots kick in
Alors que les tirs 1-2-3-4 entrent en jeu
My euphoria begins
Mon euphorie commence
That's me inside that liquor glass
C'est moi dans ce verre à liqueur
Cold as ice and drowning fast
Froid comme la glace et se noyant rapidement
And I'm daring anyone to pour me out
Et je défie quiconque de me déverser
Here in Torture Town
Ici, dans la ville de la torture
That is where I can be found
C'est là que je peux être trouvé
In Torture Town
Dans la ville de la torture
Don't you come around
Ne viens pas
If you got happiness in your life
Si tu as du bonheur dans ta vie
Then you best
Alors tu ferais mieux
Stay away
Reste à l'écart
From Torture Town
De la ville de la torture
If life gave me a second chance
Si la vie me donnait une seconde chance
I guess I'd change a lot
Je suppose que je changerais beaucoup
I'd make myself a better man
Je ferais de moi un homme meilleur
Aw hell, maybe not
Oh bon sang, peut-être pas
The ghosts that live here find it hard
Les fantômes qui vivent ici ont du mal
To scare my ass away
Pour me faire peur
I'm scarier than they are, so
Je suis plus effrayant qu'eux, alors
I might as well stay
Je pourrais aussi bien rester
Here in Torture Town
Ici, dans la ville de la torture
That is where I will be found
C'est là que je serai trouvé
In Torture Town
Dans la ville de la torture
Don't you come around
Ne viens pas
If you got happiness in your life
Si tu as du bonheur dans ta vie
Then you best
Alors tu ferais mieux
Stay away
Reste à l'écart
From Torture Town
De la ville de la torture
C Am C Am (repeat until end)
C Am C Am (répéter jusqu'à la fin)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
