Start a Fire Versuri Traducere în Română
Unspoken - Porniți un incendiu
by Unspoken
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
??Start A Fire?? - Unspoken
??Porni un incendiu?? - Nespus
INTRO:
INTRODUCERE:
G (full chord or power chord)
G (acord complet sau acord de putere)
Oooooh, oooooh, oooooh, oooooh,
Oooooh, oooooh, oooooh, oooooh,
Oooooh, oooooh, oooooh, oooooh
Oooooh, oooooh, oooooh, oooooh
VERSE 1:
versetul 1:
This world can be cold and bitter, feels like we??re in the dead of winter
Această lume poate fi rece și amară, se simte ca și cum suntem în plină iarnă
Waiting on something better, but am I really gonna hide forever?
Aștept ceva mai bun, dar chiar mă voi ascunde pentru totdeauna?
PRECHORUS 1:
PREHORUL 1:
Over and over again, I hear You voice in my head
Din nou și din nou, te aud vocea în capul meu
Let Your light shine, let Your light shine for all to see
Lasă lumina Ta să strălucească, lasă lumina Ta să strălucească pentru ca toți să poată vedea
CHORUS:
Refren:
Start a fire in my soul, fan the flame, and make it grow
Pornește un foc în sufletul meu, avântă flacăra și fă-o să crească
So there's no doubt or denying
Deci nu există nicio îndoială sau negare
Let it burn so brightly that everyone around can see
Lasă-l să ardă atât de puternic încât toată lumea din jur să poată vedea
Em7 Cadd9 G (full chord or power chord)
Em7 Cadd9 G (acord complet sau acord de putere)
That it's You, that it's You that we need, start a fire in me
Că Tu ești, că Tu ești de care avem nevoie, pornește un foc în mine
VERSE 2:
versetul 2:
You only need a spark to start a whole blaze, it only takes a little faith
Ai nevoie doar de o scânteie pentru a porni o întreagă flăcări, este nevoie doar de puțină încredere
Let it start right here in this city, so these old walls will never be the same
Să înceapă chiar aici, în acest oraș, astfel încât aceste ziduri vechi nu vor mai fi niciodată la fel
PRECHORUS 2:
PREHORUL 2:
Over and over again, I hear Your voice in my head
Din nou și din nou, aud vocea Ta în capul meu
They need to know, I need to go
Ei trebuie să știe, eu trebuie să plec
Spirit, won??t you fall on my heart now?
Spirit, nu vei cădea în inima mea acum?
CHORUS:
Refren:
Start a fire in my soul, fan the flame, and make it grow
Pornește un foc în sufletul meu, avântă flacăra și fă-o să crească
So there's no doubt or denying
Deci nu există nicio îndoială sau negare
Let it burn so brightly that everyone around can see
Lasă-l să ardă atât de puternic încât toată lumea din jur să poată vedea
That it's You, that it's You that we need, start a fire in me
Că Tu ești, că Tu ești de care avem nevoie, pornește un foc în mine
BRIDGE:
PODUL:
You are the fire, You are the flame, You are the light on the darkest day
Tu ești focul, Tu ești flacăra, Tu ești lumina în cea mai întunecată zi
We have the hope, we bear Your name
Avem speranța, purtăm numele Tău
We carry the news that You have come to save, only You can sa - ve
Noi aducem vestea că Tu ai venit să salvezi, numai Tu poți salva
CHORUS:
Refren:
Start a fire in my soul, fan the flame, and make it grow
Pornește un foc în sufletul meu, avântă flacăra și fă-o să crească
So there's no doubt or denying
Deci nu există nicio îndoială sau negare
Let it burn so brightly that everyone around can see
Lasă-l să ardă atât de puternic încât toată lumea din jur să poată vedea
That it's You, that it's You that we need, start a fire in me
Că Tu ești, că Tu ești de care avem nevoie, pornește un foc în mine
ENDING:
sfârșit:
You are the fire, You are the flame, You are the light on the darkest day
Tu ești focul, Tu ești flacăra, Tu ești lumina în cea mai întunecată zi
Start a fire in me
Porniți un foc în mine
G (full chord or power chord)
G (acord complet sau acord de putere)
Oooooh, oooooh, oooooh, oooooh, oooooh
Oooooh, oooooh, oooooh, oooooh, oooooh
Feel free to email me with any questions/comments at ironlad97@outlook.com, or just comment below!
Simțiți-vă liber să-mi trimiteți un e-mail cu orice întrebări/comentarii la ironlad97@outlook.com sau pur și simplu comentați mai jos!
Please Rate & Enjoy!
Vă rugăm să evaluați și să vă bucurați!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.