Outer Space Paroles Traduction Française
Jusqu'en juin - Espace extra-atmosphérique
by Until June
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key: D
Clé : D
Intro: D - G - D - G
Introduction : D - G - D - G
(Verse 1)
(Verset 1)
After evening fell we both had left this place
Après la tombée du soir, nous avions tous les deux quitté cet endroit
Me and her beneath the stars in outer space
Elle et moi sous les étoiles dans l'espace
Listen softly as the rain touched our face
Écoute doucement pendant que la pluie touche notre visage
Dripping water as the lights lit up this place
De l'eau dégoulinante alors que les lumières éclairaient cet endroit
(prechorus)
(prérefrain)
And then I walked her home alone
Et puis je l'ai raccompagnée seule à la maison
And now im sorry for what I said
Et maintenant je suis désolé pour ce que j'ai dit
(chorus)
(refrain)
Oh and then she fell away
Oh et puis elle est tombée
And the memories start to fade
Et les souvenirs commencent à s'estomper
And all I have is you
Et tout ce que j'ai c'est toi
(verse 2)
(verset 2)
We talked for hours on the rooftop
On a parlé pendant des heures sur le toit
Pretending shes there
Faire semblant qu'elle est là
It seemed so long ago
Cela semblait il y a si longtemps
She left this quiet and intrusive
Elle a laissé cela calme et intrusif
The hurt that she felt,
La douleur qu'elle a ressentie,
of tears and broken glass.
de larmes et de verre brisé.
(prechorus)
(prérefrain)
And then I walked her home alone
Et puis je l'ai raccompagnée seule à la maison
And now im sorry for what I said
Et maintenant je suis désolé pour ce que j'ai dit
(Chorus 2)
(Refrain 2)
Oh and then she fell away
Oh et puis elle est tombée
And the memories start to fade
Et les souvenirs commencent à s'estomper
And all I have is you
Et tout ce que j'ai c'est toi
Oh and then she fell away
Oh et puis elle est tombée
But the pain I felt would stay
Mais la douleur que je ressentais resterait
With me
Avec moi
And I need love, oh, I need, oh, I need
Et j'ai besoin d'amour, oh, j'ai besoin, oh, j'ai besoin
Oh, and then she found a way
Oh, et puis elle a trouvé un moyen
And the memories fade away
Et les souvenirs s'effacent
Now all I see is you
Maintenant, tout ce que je vois, c'est toi
Oh, and then she found a way
Oh, et puis elle a trouvé un moyen
All the love you gave would stay
Tout l'amour que tu as donné resterait
m
m
With me, you know, you know
Avec moi, tu sais, tu sais
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
