Indak Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yukarı Dharma Aşağı - Indak
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tabbed entirely by ear.
Tamamen kulaktan vuruldu.
Please place in the comments below if you have suggestions/corrections.
Önerileriniz / düzeltmeleriniz varsa lütfen aşağıdaki yorumlara yazın.
half down i think? Im not sure.
yarısı aşağı sanırım? Emin değilim.
For the strumming, palm muting in the verses (you can play around on this part) and
Tıngırdatma için, dizelerdeki avuç içi sesinin kısılması (bu kısımda biraz oynayabilirsiniz) ve
(vv^^v^) for the rest of the song.
(vv^^v^) şarkının geri kalanı için.
Or you can just listen closely to get the strumming pattern. Enjoy! :D
Veya tıngırdama modelini elde etmek için yakından dinleyebilirsiniz. Eğlence! :D
Intro: Bb -- F -- (2x)
Giriş: Bb -- F -- (2x)
Tatakbo at gagalaw
Koşacak ve hareket edecek
Mag-iisip kung dapat bang bumitaw
Bırakıp bırakmayacağınızı düşünün
Kulang na lang, atakihin
Artık yok, saldırın
F (pause)
F (duraklama)
Ang pag-hinga'y nabibitin
Solunum kilitleniyor
Ang dahilang alam mo na
Nedenini zaten biliyorsunuz
Kahit ano pang sabihin nila
Ne derse desinler
Tayong dalawa lamang ang makakaalam
Sadece ikimiz bileceğiz
Ngunit ako ngayo'y naguguluhan
Ama şimdi kafam karıştı
Makikinig ba ako
dinleyecek miyim
Sa aking isip na dati pa namang magulo?
Aklımda bu eskiden kaotik miydi?
O iindak na lamang sa tibok ng puso mo
Ya da sadece kalbinizin atışından panikleyin
At aasahan ko na lamang na
Ve sadece bekleyeceğim
Bb (hold)
Bb (basılı tutun)
Hindi mo aapakan ang aking mga paa
ayağıma basmayacaksın
C# (hold)
C# (basılı tutun)
Pipikit na lamang at mag-sasayaw
Sadece gözlerini kapat ve dans et
Habang nanonood siya...
O izlerken...
Paalis at pabalik
Dışarı ve geri
May baong yakap at suklian ng halik
Derin bir kucaklaşma ve bir öpücük var
Mag-papaalam at mag-sisisi
Elveda deyin ve tövbe edin
Habang papiglas ka ako sayo ay tatabi
Benimle savaştığın sürece kenarda duracağım
Tayong dalawa lamang ang nakaka-alam
Sadece ikimiz biliyoruz
Ngunit hindi na matanto kung sino nga ba ang pag-bibigyan ko
Ama kime vereceğimi bilmiyorum
Makikinig nga ba sa isipan na alam ang wasto
Neyin doğru olduğunu bilen zihni dinleyecek misiniz?
Ngunit pipigilan ang pag-ibig nya na totoo
Ama onun gerçek aşkını durduracak
Iindak na lamang ba sa tibok ng puso mo
Kalp atışınız konusunda gergin misiniz?
At aasahan ko hindi nya lamang aapakan ang aking mga paa
Ve umarım ayağıma basmaz
Pipikit na lamang at mag-sasaya
Sadece gözlerini kapat ve eğlen
Habang nalulungkot ka
Sen üzgünken
Pipikit na lamang at mag-sasaya
Sadece gözlerini kapat ve eğlen
Habang nalulungkot ka
Sen üzgünken
Ako'y Litong-lito, tulungan niyo ako
Kafam karıştı, yardım edin
Di ko na alam kung sino pang aking pagbibigyan o
Başka kime vereceğimi bilmiyorum
Ayoko na ng ganito
Artık bunu istemiyorum
(let it ring...)
(bırakın çalsın...)
Ako ay litong-lito ohwooh
kafam karıştı ohoooo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
