Around The Bend Testo Traduzione Italiana
Ego urbano - Around The Bend
by Urban Ego
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Around The Bend
Titolo: Dietro la curva
There is an additional chords between G and Em. I don't know what it is but it
C'è un accordo aggiuntivo tra G ed Em. Non so cosa sia ma è così
goes like this: 320002 (like G, but with an F# on the last string - if you know
va così: 320002 (come Sol, ma con un Fa# sull'ultima corda - se lo sai
what it is, please comment!)
di cosa si tratta, per favore commenta!)
I marked it as a (G) in brackets, I'll change it as soon as I find out what it is.
L'ho segnato come una (G) tra parentesi, lo cambierò non appena scoprirò di cosa si tratta.
There might be some more mistakes, but I think it's not that bad. Hope you enjoy!
Potrebbero esserci altri errori, ma penso che non sia poi così grave. Spero che ti piaccia!
Intro: G (G) G (G)
Introduzione: Sol (sol) Sol (sol)
A thought from you can make my day
Un tuo pensiero può rallegrarmi la giornata
As bright as the sun can be
Luminoso come può essere il sole
Way back then, here and now
Molto tempo fa, qui e ora
We're standing as you can see
Siamo in piedi, come puoi vedere
And when the stars collide, I'm here
E quando le stelle si scontrano, io sono qui
If ever the sky should disappear
Se mai il cielo dovesse scomparire
You will be safe from harm coz
Sarai al sicuro dai danni perché
When You feel so cold and worn
Quando ti senti così freddo ed esausto
Well I'll be here from dusk 'till dawn
Beh, sarò qui dal tramonto all'alba
Please hold my hand
Per favore, tienimi la mano
Coz I'm your friend
Perché sono tuo amico
Life may come to an end
La vita potrebbe finire
We'll leave as friends
Partiremo da amici
A song from you can make my way
Una tua canzone può farmi strada
As tough as the world can be
Per quanto duro possa essere il mondo
A brand new start, a memory
Un nuovo inizio, un ricordo
There's nothing to beat us see!
Non c'è niente di meglio di noi, vedi!
And when the stars collide, I'm here
E quando le stelle si scontrano, io sono qui
If ever the pain should add all fears
Se mai il dolore dovesse aggiungersi a tutte le paure
You will be safe from harm coz
Sarai al sicuro dai danni perché
When you feel you're not your kind
Quando senti di non essere il tuo tipo
Then I'll be there come rain or shine
Allora sarò lì con la pioggia o con il sole
Please hold my hand
Per favore, tienimi la mano
Coz I'm your friend
Perché sono tuo amico
Life may come to an end
La vita potrebbe finire
We'll leave as friends
Partiremo da amici
Find me there around the bend
Trovami lì dietro la curva
Might as well be you my friend
Potresti anche essere tu, amico mio
You know, you know, you know
Lo sai, lo sai, lo sai
There are times I'll break or bend
Ci sono momenti in cui mi spezzo o mi piego
You will always lend a hand
Darai sempre una mano
I know, I know, I know
Lo so, lo so, lo so
Please hold my hand
Per favore, tienimi la mano
We'll dream my friend
Sogneremo amico mio
Life could break you in two
La vita potrebbe spezzarti in due
But friends don't do
Ma gli amici no
Please hold my hand
Per favore, tienimi la mano
When I can't stand
Quando non riesco a stare in piedi
Life might come to an end
La vita potrebbe finire
We'll still be friends
Saremo ancora amici
Find me there around the bend
Trovami lì dietro la curva
Might as well be you my friend
Potresti anche essere tu, amico mio
You know, you know, you know
Lo sai, lo sai, lo sai
You'll be there around the bend
Sarai lì dietro la curva
You will always lend a hand
Darai sempre una mano
I know, I know, I know
Lo so, lo so, lo so
Please hold my hand
Per favore, tienimi la mano
We'll dream my friend
Sogneremo amico mio
Life could break you in two
La vita potrebbe spezzarti in due
But friends don't do,
Ma gli amici non lo fanno
won't do, won't do, won't do
non lo farà, non lo farà, non lo farà
Outro: G (G) G (G) G
Conclusione: Sol (sol) sol (sol) sol
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
