Around The Bend Songtekst Nederlandse Vertaling

Stedelijk ego - om de bocht

by Urban Ego

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Urban Ego Around The Bend

Title: Around The Bend
Titel: Rond de bocht
There is an additional chords between G and Em. I don't know what it is but it
Er is een extra akkoord tussen G en Em. Ik weet niet wat het is, maar het is het
goes like this: 320002 (like G, but with an F# on the last string - if you know
gaat als volgt: 320002 (zoals G, maar met een F# op de laatste snaar - als je het weet
what it is, please comment!)
wat het is, geef commentaar!)
I marked it as a (G) in brackets, I'll change it as soon as I find out what it is.
Ik heb het gemarkeerd als een (G) tussen haakjes, ik zal het veranderen zodra ik weet wat het is.
There might be some more mistakes, but I think it's not that bad. Hope you enjoy!
Er zullen misschien nog wel meer fouten zijn, maar ik denk dat dat niet zo erg is. Ik hoop dat je ervan geniet!
Intro: G (G) G (G)
Intro: G (G) G (G)
A thought from you can make my day
Een gedachte van jou kan mijn dag maken
As bright as the sun can be
Zo helder als de zon maar kan zijn
Way back then, here and now
Vroeger, toen, hier en nu
We're standing as you can see
We staan zoals je kunt zien
And when the stars collide, I'm here
En als de sterren botsen, ben ik hier
If ever the sky should disappear
Als ooit de hemel zou verdwijnen
You will be safe from harm coz
Je zult veilig zijn voor schade, coz
When You feel so cold and worn
Als je je zo koud en uitgeput voelt
Well I'll be here from dusk 'till dawn
Nou, ik zal hier zijn van zonsondergang tot zonsopgang
Please hold my hand
Houd alsjeblieft mijn hand vast
Coz I'm your friend
Omdat ik je vriend ben
Life may come to an end
Het leven kan tot een einde komen
We'll leave as friends
We vertrekken als vrienden
A song from you can make my way
Een liedje van jou kan mijn weg vinden
As tough as the world can be
Hoe hard de wereld ook kan zijn
A brand new start, a memory
Een gloednieuw begin, een herinnering
There's nothing to beat us see!
Er is niets dat ons kan verslaan, zie!
And when the stars collide, I'm here
En als de sterren botsen, ben ik hier
If ever the pain should add all fears
Als de pijn ooit alle angsten zou toevoegen
You will be safe from harm coz
Je zult veilig zijn voor schade, coz
When you feel you're not your kind
Als je het gevoel hebt dat je niet jouw soort bent
Then I'll be there come rain or shine
Dan zal ik er zijn, bij regen of zonneschijn
Please hold my hand
Houd alsjeblieft mijn hand vast
Coz I'm your friend
Omdat ik je vriend ben
Life may come to an end
Het leven kan tot een einde komen
We'll leave as friends
We vertrekken als vrienden
Find me there around the bend
Vind mij daar achter de bocht
Might as well be you my friend
Jij zou net zo goed mijn vriend kunnen zijn
You know, you know, you know
Weet je, weet je, weet je
There are times I'll break or bend
Er zijn momenten dat ik breek of buig
You will always lend a hand
Je zult altijd een handje helpen
I know, I know, I know
Ik weet het, ik weet het, ik weet het
Please hold my hand
Houd alsjeblieft mijn hand vast
We'll dream my friend
We zullen dromen, mijn vriend
Life could break you in two
Het leven kan je in tweeën breken
But friends don't do
Maar vrienden doen dat niet
Please hold my hand
Houd alsjeblieft mijn hand vast
When I can't stand
Wanneer ik niet kan staan
Life might come to an end
Er kan een einde komen aan het leven
We'll still be friends
We zullen nog steeds vrienden zijn
Find me there around the bend
Vind mij daar achter de bocht
Might as well be you my friend
Jij zou net zo goed mijn vriend kunnen zijn
You know, you know, you know
Weet je, weet je, weet je
You'll be there around the bend
Je staat daar om de bocht
You will always lend a hand
Je zult altijd een handje helpen
I know, I know, I know
Ik weet het, ik weet het, ik weet het
Please hold my hand
Houd alsjeblieft mijn hand vast
We'll dream my friend
We zullen dromen, mijn vriend
Life could break you in two
Het leven kan je in tweeën breken
But friends don't do,
Maar vrienden doen dat niet,
won't do, won't do, won't do
zal niet doen, zal niet doen, zal niet doen
Outro: G (G) G (G) G
Outro: G (G) G (G) G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.