Als Ik Doodga Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Urbanus – Kiedy umrę

by Urbanus

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Urbanus Als Ik Doodga

Title : Als Ik Dood Ga
Tytuł: Kiedy umrę
Capo : none
Capo: brak
Setting : E-A-D-G-B-E
Otoczenie: E-A-D-G-B-E
D : x-x-0-2-3-2
D: x-x-0-2-3-2
C : x-3-2-0-1-0
C: x-3-2-0-1-0
A : x-0-2-2-2-0
O: x-0-2-2-2-0
Bm : x-2-4-4-3-2
Bm: x-2-4-4-3-2
G : 3-2-0-0-0-3
G: 3-2-0-0-0-3
Intro:
Wprowadzenie:
Als ik dood ga,
Jeśli umrę,
en ik naast mijn lichaam sta,
i stoję obok mojego ciała,
dan zal ik rustig blijven wachten
wtedy będę spokojnie czekać
tot ze me komen halen.
dopóki po mnie nie przyjdą.
De goede geesten van het licht,
Dobre duchy światła,
want zij zullen me leiden
bo oni mnie poprowadzą
naar de eeuwig groene weiden.
na wiecznie zielone łąki.
Als ik dood ga,
Jeśli umrę,
zal ik helemaal niet bang zijn.
Nie będę się wcale bać.
Ik zal zelfs heel tevreden zijn,
Będę nawet bardzo zadowolony,
want ik heb vertrouwen
ponieważ mam wiarę
in wat er komen zal.
w tym, co ma nadejść.
Niemand loopt verloren
Nikt się nie zgubi
als hij op weg is naar het heelal.
kiedy jest w drodze do wszechświata.
Als ik dood ga,
Jeśli umrę,
dan zal God me vragen
wtedy Bóg mnie o to poprosi
wat ik met al die mooie dagen
co mam zrobić z tymi wszystkimi pięknymi dniami
van mijn leven heb gedaan.
zrobiłem w swoim życiu.
Hij zal vragen waar ik zat,
Zapyta, gdzie siedziałem,
of ik aan Hem wel heb gedacht
czy myślałem o Nim
toen ik Hem niet nodig had.
kiedy Go nie potrzebowałam.
Als ik dood ga,
Jeśli umrę,
en ik naast mijn lichaam sta
i stoję obok mojego ciała
begint alles van tevoren,
wszystko zaczyna się z góry,
want ik word opnieuw geboren.
bo narodziłem się na nowo.
Eer alles is voltooid,
Zanim wszystko się zakończy,
zal ik nog dikwijls moeten sterven
Będę musiał często umierać
Maar echt doodgaan doe ik nooit
Ale tak naprawdę nigdy nie umieram
Outro:
Zakończenie:
Als er boven een stukje geen akkoorden staan gaat het hetzelfde als een stukje daarvoor.
Jeśli nad utworem nie ma akordów, działa on tak samo, jak utwór poprzedni.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.