Bakske vol met stro Versuri Traducere în Română
Urbanus - Găleată plină cu paie
by Urbanus
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Christmas song known in Belgium made by a standup comedian. Urbanus is a legend in
O melodie de Crăciun cunoscută în Belgia realizată de un comediant. Urbanus este o legendă
the Flamish pat of Belgium and therefor everyone knows or heard this song at least once
Flamish pat din Belgia și, prin urmare, toată lumea știe sau a auzit acest cântec cel puțin o dată
during the Christmasseason.
în perioada Crăciunului.
The chords I used are my impression and could be off a little here and there. No stress,
Acordurile pe care le-am folosit sunt impresia mea și s-ar putea să stea puțin ici și colo. Fara stres,
if anyone notices an error, let me know and I'll fix it.
dacă cineva observă o eroare, anunță-mă și o repar.
For the non-belgian people, there's an URL to the Youtubeclip so you can hear it and
Pentru persoanele care nu sunt belgiene, există o adresă URL către clipul de pe Youtube, astfel încât să îl puteți auzi și
learn it to suprise your famely ;-)
invata sa te surprinzi ;-)
Name: Bakske vol me stro
Nume: Bakske plin de paie
Heel lang geleden voor de allereerste keer
Cu foarte mult timp în urmă pentru prima dată
Dat had ge moeten zien, 't was verschrikkelijk slecht weer
Ar fi trebuit să vezi asta, vremea era teribil de rea
Lag hij daar te bibberen in een kouwe koeiestal
Stătea acolo, tremurând, într-o stală de vaci rece
In een kribbeke met nen os en nen ezel, dat was al
Într-o iesle cu un bou și un măgar, asta era deja
Maar boven in de lucht kon je een sterreke zien staan
Dar sus pe cer puteai vedea o stea
Dat alsmaar zat te fonkelen, d'er hing een wegwijzertje aan
Era mereu strălucitor, era un stâlp indicator atârnat pe el
En 't heeft ni lang geduurd of dat was daar vollen bak
Și nu a durat mult până când a fost o casă plină acolo
Het krioelde van de herders met nen dikke wolle frak
Era plin de ciobani cu o haină groasă de lână
Jezeke is geboren, aleluja halloo
S-a născut Jezeke, alelujah salut
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
Jezeke s-a născut într-un recipient plin cu paie
Toen kwamen de drie koningen, ne zwarte en ne witte
Apoi au venit cei trei regi, unul negru și unul alb
Ze vroegen of ze ook mochten komen babysitten
Au întrebat dacă pot veni și ei să îngrijească
Ze schonken een rol balatum en ne grote pot vernis
Au donat un sul de balatum și o oală mare de lac
Een salami met look en een aquarium met ne vis
Un salam cu usturoi și un acvariu cu pește
De zwarte gaf aan Jozef een paar vijzen en een boor
Negrul i-a dat lui Joseph câteva șuruburi și un burghiu
En aan Jezeke een sjalleke en een broekske in ivoor
Și lui Jezeke o eșarfă și o pereche de pantaloni în fildeș
Maria kreeg ne zak cement met ne grote roze strik
Maria a primit o pungă de ciment cu o fundă mare roz
En een potlood en een gommeke om te gommen krege kik
Și un creion și o gumă de șters
Jezeke is geboren, aleluja halloo
S-a născut Jezeke, alelujah salut
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
Jezeke s-a născut într-un recipient plin cu paie
Den heilige geest die hing daar te schijnen aan 't plafond
Duhul sfânt care părea să atârne acolo de tavan
In zijne blauwe training en zijne purpere plastron
În antrenamentul lui albastru și plastronul lui violet
Op dat moment zei Jozef 'kijk dat is hier mijne kleine'
În acel moment, Joseph a spus: „Uite, acesta este micuțul meu”
Bezie maar zijne neus, 't is helemaal de mijne
Uită-te doar la nasul lui, totul este al meu
Den heilige geest moest lachen hahahahaha, ocharme sukkelaar'
Duhul sfânt a trebuit să râdă hahahahaha, bietul ticălos'
Die kleine die is van mij want ik was den ooievaar
Cel mic este al meu pentru că eu eram barza
Jozef gaf de geest een goei mot op zijn gezicht
Joseph i-a dat fantomei o palmă bună pe față
Toen zaten ze meteen zonder klank en zonder licht
Apoi au rămas imediat fără sunet și fără lumină
Jezeke is geboren, aleluja halloo
S-a născut Jezeke, alelujah salut
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
Jezeke s-a născut într-un recipient plin cu paie
Ze bleven daar maar zwaaien met hun vuisten in het rond
Ei doar stăteau acolo fluturând pumnii în jur
Den os en den ezel lagen knock-out op de grond
Bouul și măgarul zăceau doborâți la pământ
Toen kwam God de Vader en hij sprak 'dit is mijn zoon'
Apoi a venit Dumnezeu Tatăl și a spus „Acesta este fiul meu”
Nu stonden ze te gapen, nu zaten ze daar schoon
Acum erau cu gura căscată, acum stăteau acolo curați
Jozef kon niet volgen en diene is beginnen zuipen
Iosif nu l-a putut urma și a început să bea
En Maria van afronten die wist ook niet meer waar kruipen
Iar Maria van Afronten nu mai știa unde să se târască
Dat werd me daar een kermis, dat werd me daar een klucht
Asta a devenit un târg pentru mine acolo, asta a devenit o farsă pentru mine acolo
Toen viel er nog ne nest met engelen uit de lucht, aah
Apoi un cuib de îngeri a căzut din cer, aah
Jezeke is geboren, aleluja halloo
S-a născut Jezeke, alelujah salut
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
Jezeke s-a născut într-un recipient plin cu paie
Jezus nam z'n fles met pap en havervlokken
Isus și-a luat sticla cu terci și fulgi de ovăz
En heeft nog rap een verse pisdoek aangetrokken
Și pune repede pe o cârpă proaspătă de pis
Hij zei 'vrede op aarde aan iedereen die dat wil'
El a spus „pace pe pământ tuturor celor care o doresc”
Toen werd weer alles kalm en alles werd weer stil
Apoi totul a devenit din nou calm și totul a devenit din nou liniștit
Hij had er daar genoeg van en hij ging er maar vandoor
S-a săturat de asta și a fugit
En trok zijn aureooltje scheef over z'n oor
Și și-a tras aureola strâmb peste ureche
Hij is gelijk ne grote in zijn sportwagen gekropen
S-a târât imediat în mașina lui sport
Al wie dat mij volgen wil zal wreed hard moeten lopen
Oricine vrea să mă urmeze va trebui să alerge cu brutalitate
Jezeke is geboren, aleluja alloo
S-a născut Jezeke, aleluia alloo
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
Jezeke s-a născut într-un recipient plin cu paie
Jezeke is geboren, aleluja alloo
S-a născut Jezeke, aleluia alloo
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
Jezeke s-a născut într-un recipient plin cu paie
Official Urbanus Website: http://www.urbanus-online.be/#
Site-ul oficial Urbanus: http://www.urbanus-online.be/#
Youtubeclip with Lyrics: http://www.youtube.com/watch'v=ratqTcpKFaw
Clip YouTube cu versuri: http://www.youtube.com/watch'v=ratqTcpKFaw
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
