Tales Versuri Traducere în Română

Uriah Heep - Povești

by Uriah Heep

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Uriah Heep Tales

Title : Tales
Titlu: Povești
INTRO (w/Pedal Steel Guitar)
INTRO (cu chitară cu pedală din oțel)
We told our tales as we
Ne-am spus poveștile ca noi
sat under mornin's sleepy
stătea sub somnul lui Mornin
sky
cerul
With all the colours of the
Cu toate culorile
sunrise shining in our
răsăritul soarelui strălucind în noi
eyes
ochii
One, then another with a
Unul, apoi altul cu a
story of yesterday's
povestea de ieri
lives
vieți
or of a lover who had
sau a unui iubit care a avut
gone in a moment of
plecat într-un moment de
strife
ceartă
(Pedal Steel Guitar solo over the same chords)
(Pedal Steel Guitar solo pe aceleași acorduri)
No thought of sleep ever
Niciodata nu m-am gandit la somn
dwells upon the wise man's
locuieşte pe cel al înţeleptului
mind
mintea
Some task or audience
O anumită sarcină sau public
stealing every moment of his
furându-i fiecare clipă
time
timp
Thus we have learned to live while
Astfel am învățat să trăim cât timp
mortal man lies waiting to
omul muritor așteaptă să
die
mori
How can we do what must be
Cum putem face ceea ce trebuie să fie
done in just one short
realizat într-un singur scurt
life?
viata?
And if you ask, then you should
Și dacă întrebi, atunci ar trebui
know, if you still doubt you should be
știi, dacă încă te îndoiești că ar trebui să fii
told, it was not we that made it
spus, nu noi am reușit
so, it was by those who went
deci, a fost de cei care au mers
before...
inainte...
And there you sit tomorrow's
Și acolo stai pe mâine
child, so full of love so full of
copil, atât de plin de iubire atât de plin de
life, but you must rise to meet the
viața, dar trebuie să te ridici pentru a-l întâlni pe
day, lest you become another
zi, ca să nu devii altul
tale, and there you sit tomorrow's ...(repeat CHORUS and FADE)
povestea, și acolo stai mâine... (repetă REFRENUL și FADE)
I remember singing this at my high school talent show. That was in 1979 and
Îmi amintesc că am cântat asta la spectacolul de talente din liceu. Asta a fost în 1979 și
I got some very nice complements on it.
Am niște complemente foarte frumoase pe el.
DSF
DSF

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.