The Wizard Letra Traducción al Español

Uriah Heep - El mago

by Uriah Heep

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Uriah Heep The Wizard

This song is a nice one to play on an Acoustic, I just recently Discovered
Esta canción es agradable para tocar en acústico, la descubrí recientemente.
Uriah Heep, Its pretty much Acid Trip music, But the tabs, are pretty Easy,
Uriah Heep, es más o menos música de Acid Trip, pero las tablaturas son bastante fáciles.
And the song is a nice on to play.
Y la canción es agradable de tocar.
Uriah Heep 1972 - Demons and Wizards
Uriah Heep 1972 - Demonios y magos
-song:The Wizard
-canción: El mago
For timing, listen to the record - pick the intro, the remainder
Para conocer el momento, escucha el disco: elige la introducción y el resto.
is strummed:
se rasguea:
E-----2---2---3P2--0H2----------------------------------2----------
E-----2---2---3P2--0H2----------------------------------2----------
D---0--------------------------2-------0-----3-0-3B4-0--0----------
D-----------0--------------------------2---------------0-----3-0-3B4-0-----------0----------
A----------------------------3-------2-------3-0-3B4-0-------------
A----------------------3----------------2---------------3-0-3B4-0-------------
E-----2---2---3P2--0H2----------------------------------2----------
E-----2---2---3P2--0H2----------------------------------2----------
B-------3---3----3-----3-----------0-------0-hold-------3----------
B-------3---3----3-------------3-----------0---------------0-mantener----------------3----------
D---0--------------------------2-------0---------3B4-0--0----------
D-----------0--------------------------2---------------0-----------------3B4-0-----------0----------
A---0------------------------3-------2-----------3B4-0-------------
A-----------0------------------------3---------------2-----------3B4-0-------------
D Ds4 D- D C---G------D
D Ds4 D- D C---G------D
He was the wizard of a thousand years
Él fue el mago de mil años.
D Ds4 D- D C--G---D
D Ds4 D- D C--G---D
and I chanced to meet him one night, wandering.
y por casualidad me lo encontré una noche, deambulando.
He told me tales, and he drank my wine.
Me contó cuentos y bebió mi vino.
s4 -
T4-
Me and my magic man kinda feel fine.
Mi hombre mágico y yo nos sentimos un poco bien.
He had a cloak of gold and eyes of fire
Tenía un manto de oro y ojos de fuego.
and as he spoke I felt a keen desire
y mientras hablaba sentí un vivo deseo
to free the world of its fear and hate
para liberar al mundo de su miedo y odio
and help the people to feel free again
y ayudar a la gente a sentirse libre otra vez
(Bridge)
(Puente)
Why dont we listen to the voices in our hearts
¿Por qué no escuchamos las voces en nuestros corazones?
'cos then I know we'd find we're not so far apart
Porque entonces sé que encontraríamos que no estamos tan lejos
everybody's got to be happy, everyone should sing
todos tienen que ser felices, todos deberían cantar
for we know the joy of life is the peace that love can bring
porque sabemos que la alegría de la vida es la paz que el amor puede traer
So spoke the wizard from his mountain home.
Así habló el mago desde su casa en la montaña.
The vision of his wisdom means we'll never be alone
La visión de su sabiduría significa que nunca estaremos solos.
and I will dream of that magic night
y soñaré con esa noche mágica
and a million silver stars that guide us with their light
y un millón de estrellas plateadas que nos guían con su luz
Fade with repeated D/Ds4/D-, D, C, G, D, with echo...
Fundido con D/Ds4/D-, D, C, G, D repetidos, con eco...
Mostly partial chords are used:
Se utilizan principalmente acordes parciales:
D xx0232 (index, middle, ring)
D xx0232 (índice, medio, anillo)
Dsus4 xx0233 (drop pinky from D)
Dsus4 xx0233 (soltar el meñique de D)
D- xx0230 (lift middle from D) (dunno what this is called?)
D- xx0230 (levantar el medio desde D) (¿no sé cómo se llama esto?)
From ..:.. pigglesmurf@hotmail.com
De ..:.. pigglesmurf@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.