At Least I Tried Letras Tradução em Português
ID inútil – pelo menos tentei
by Useless ID
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
At least I tried (acoustic) By Useless ID (Yotam Ben-Horim)
Pelo menos eu tentei (acústico) Por Useless ID (Yotam Ben-Horim)
Really love this song, especially the acoustic version performed by Yotam in the
Adoro muito essa música, principalmente a versão acústica interpretada por Yotam no
Ozen Bar in Tel Aviv (Youtube...), even if some chicks can't help chatting while
Ozen Bar em Tel Aviv (Youtube...), mesmo que algumas garotas não consigam deixar de conversar enquanto
the song's running...
a música está tocando...
How come first love always last a life time?
Como é que o primeiro amor sempre dura uma vida inteira?
8 years ago. First time that I saw you.
8 anos atrás. Primeira vez que te vi.
Ever since then I had my yearly thought
Desde então eu tive meu pensamento anual
Of how shy of me to never come and tell you that...
De quão tímido da minha parte nunca vim te dizer isso...
Many days that I remember sitting by the phone,
Lembro-me de muitos dias sentado ao lado do telefone,
Crying and afraid to call you, knowing you're at home.
Chorando e com medo de te ligar, sabendo que você está em casa.
We're both alone and I can't help it.
Estamos ambos sozinhos e não posso evitar.
How about I just wait one more monday...
Que tal eu esperar mais uma segunda-feira...
#Intro#
#Introdução#
It's a rainy day outside and it's colder on this bus.
Está um dia chuvoso lá fora e está mais frio neste ônibus.
I just saw you across the street, waiting.
Acabei de ver você do outro lado da rua, esperando.
Next stop I'm getting off to relive my 80's drama flick.
Próxima parada, vou reviver meu filme dramático dos anos 80.
You are gone. Tommorrow I'll call in sick.
Você se foi. Amanhã ligarei dizendo que estou doente.
Many days that I remember sitting by the phone,
Lembro-me de muitos dias sentado ao lado do telefone,
Crying and afraid to call you, knowing you're at home.
Chorando e com medo de te ligar, sabendo que você está em casa.
We're both alone and I can't help it.
Estamos ambos sozinhos e não consigo evitar.
How about I just wait one more monday...
Que tal eu esperar mais uma segunda-feira...
I got a message you have someone Happy all the time.
Recebi uma mensagem que você tem alguém feliz o tempo todo.
No room for me this time around.
Não há espaço para mim desta vez.
Let's get on with our lives.
Vamos seguir com nossas vidas.
I can go on from now and know that deep inside,
Posso continuar a partir de agora e saber que lá no fundo,
At least.....
Pelo menos.....
I tried.
Eu tentei.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
