Misconception كلمات أغنية ترجمة عربية
معرف عديم الفائدة - مفهوم خاطئ
by Useless ID
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Lost Broken Bones
العظام المكسورة المفقودة
2008 Kung Fu Records
تسجيلات الكونغ فو 2008
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
مقدم بواسطة: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: G
المفتاح: غ
Chords used:
الحبال المستخدمة:
D/F# - 2x023x
د/و # - 2x023x
Intro: Em-- x4
المقدمة: Em--x4
Verse 1:
الآية 1:
Shout Make them hear us out
اصرخ واجعلهم يسمعوننا
Haven't we seen enough?
ألم نشاهد ما يكفي؟
Rights? What it's all about
حقوق؟ ما هو كل شيء
They won't let us be a part
لن يسمحوا لنا بأن نكون جزءًا
Our lives one minefield
حياتنا حقل ألغام واحد
There's more to this than
هناك ما هو أكثر من هذا
two nations burning up
دولتان تحترقان
No one can save
لا أحد يستطيع أن ينقذ
us once it's-
لنا بمجرد-
Chorus 1:
الكورس 1:
-done They've got
-done لقد حصلوا
an urge to ruin
الرغبة في التدمير
Every step they're
في كل خطوة هم
taking leads to
أخذ يؤدي إلى
worse It's time we
أسوأ لقد حان الوقت لنا
all take action
الجميع يتخذون الإجراءات
Because every word
لأن كل كلمة
is a misconception
هو فكرة خاطئة
Verse 2:
الآية 2:
Out Keep the
خارج إبقاء
soldiers out
الجنود خارج
The enemy is wearing
العدو يرتدي
a suit and tie
بدلة وربطة عنق
Doubt (DOUBT!) what
شك (شك!) ماذا
they preach about
يبشرون به
We heard it all
لقد سمعنا كل شيء
and see it now
وشاهده الآن
Resist our nation
مقاومة أمتنا
Hides the past and
يخفي الماضي و
makes the same
يجعل نفسه
mistakes again
الأخطاء مرة أخرى
Bm (drumbeats)
بم (قرع الطبول)
We didn't vote for war
نحن لم نصوت للحرب
Chorus 2:
الكورس 2:
They've got
لقد حصلوا
an urge to ruin
الرغبة في التدمير
Every step they're
في كل خطوة هم
taking leads to
أخذ يؤدي إلى
worse It's time we
أسوأ لقد حان الوقت لنا
all take action
الجميع يتخذون الإجراءات
Because every word
لأن كل كلمة
is a misconception
هو فكرة خاطئة
Interlude: Am-C-Em-G-Am-C-Bm-Em-
فاصل: Am-C-Em-G-Am-C-Bm-Em-
Bridge:
الجسر:
If we're all born
إذا ولدنا جميعا
divine to a place
الإلهي إلى مكان
That's not really
هذا ليس حقا
yours or mine
لك أو لي
Should we never
ينبغي لنا أبدا
Em--(hold)
م--(عقد)
wonder why?
أتساءل لماذا؟
Chorus 3:
الكورس 3:
They've got
لقد حصلوا
an urge to ruin
الرغبة في التدمير
Every step they're
في كل خطوة هم
taking leads to
أخذ يؤدي إلى
worse It's time we
أسوأ لقد حان الوقت لنا
all take action
الجميع يتخذون الإجراءات
Because every word
لأن كل كلمة
is a misconception
هو فكرة خاطئة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.