Note Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bezużyteczny identyfikator - Uwaga
by Useless ID
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
| Useless ID- Note |
| Bezużyteczny identyfikator-Notatka |
"Dreams are sending messages in bottles overseas..."
„Sny wysyłają wiadomości w butelkach za granicę…”
"I heard this story..."
„Słyszałem tę historię…”
"Lately every song I've written..."
„Ostatnio każda piosenka, którą napisałem…”
"Dreams are sending messages..."
„Sny wysyłają wiadomości…”
"You're afraid to disappoint me..."
„Boisz się, że mnie rozczarujesz…”
"Maybe you prefer a person..."
„Może wolisz osobę…”
"Dreams are sending messages..."
„Sny wysyłają wiadomości…”
"I've heard about it..."
„Słyszałem o tym…”
"Can give more to you..."
„Mogę dać ci więcej…”
Please rate!
Proszę oceń!
Lyrics:
Tekst:
I heard this story you were in it, don't know if it's true
Słyszałem tę historię, w której brałeś udział, nie wiem, czy to prawda
Lately every song I've written turned out about you
Ostatnio każda piosenka, którą napisałem, była o tobie
I'd go all over town to find you're nowhere to be found
Przejechałbym całe miasto i odkryłbym, że nigdzie cię nie ma
And when I'm done I'll end up sleeping still you're not around
A kiedy skończę, zasnę, a ciebie nie będzie w pobliżu
Dreams are sending messages in bottles overseas
Sny wysyłają wiadomości w butelkach za granicę
The note inside is saying "leave him girl, be with me"
Notatka w środku głosi: „Zostaw go dziewczyno, bądź ze mną”
You're afraid to disappoint me, teenage angst is here
Boisz się mnie rozczarować, nastoletni niepokój jest tutaj
Maybe you prefer a person that ain't so sincere
Może wolisz osobę, która nie jest tak szczera
I've heard about it
Słyszałem o tym
The easiest way is to score
Najprostszym sposobem jest zdobycie punktów
I am so sorry
Bardzo mi przykro
But I feel I can give more to you
Ale czuję, że mogę dać ci więcej
Can give more to you
Mogę dać ci więcej
give you more...
daj więcej...
| RaiLeff |
| RaiLeff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.