Undecided Paroles Traduction Française

Pièce d'identité inutile - Indécis

by Useless ID

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Useless ID Undecided

The Lost Broken Bones
Les os brisés perdus
2008 Kung Fu Records
Records de kung-fu 2008
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Soumis par : jeremyunderground41@yahoo.com
Key: A
Clé : A
Chords used:
Accords utilisés :
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Hanging on the display
Accroché à l'écran
like your'e doing ok
comme si tu allais bien
What made you change today?
Qu’est-ce qui t’a fait changer aujourd’hui ?
Are you sure you will be?
Etes-vous sûr que vous le serez ?
Choose one out of the three
Choisissez-en un parmi les trois
I'm taking all the rest
je prends tout le reste
It's the way you behave
C'est la façon dont tu te comportes
when you're digging the
quand tu creuses le
grave to find a memory
tombe pour retrouver un souvenir
You'de be lucky to say
Tu auras de la chance de dire
it's a beautiful day
c'est une belle journée
(hold)
(tenir)
When you just glued
Quand tu viens de coller
to everyone
à tout le monde
Chorus 1:
Chœur 1 :
Now you're not alone
Maintenant tu n'es plus seul
you're undecided
tu es indécis
I don't want to know
je ne veux pas savoir
if you're going
si tu pars
to hide it
pour le cacher
Verse 2:
Verset 2 :
Looking closer to find
En regardant de plus près pour trouver
just a way to get
juste un moyen d'obtenir
by What made you
par Qu'est-ce qui t'a fait
change your mind?
tu as changé d'avis ?
She was hateful to you
Elle te détestait
She was better than you
Elle était meilleure que toi
No need to undermine
Pas besoin de saper
Take a look in your eye
Regarde dans tes yeux
clear the focus and
dégager la mise au point et
take me as a photograph
prends-moi comme photo
Dirty games in the
Jeux sales dans le
dark How can we fall
sombre Comment pouvons-nous tomber
D-- (hold)
D-- (maintenir)
apart When you just
à part quand tu viens
glued to everyone
collé à tout le monde
Chorus 2:
Chœur 2 :
Now you're not alone
Maintenant tu n'es plus seul
you're undecided
tu es indécis
I don't want to know
je ne veux pas savoir
if you're going
si tu pars
F#m A D E E(hold)
F#m A D E E(maintenir)
to hide it
pour le cacher
Bridge:
Pont :
Bm D F#m E A E F#m E(hold)
Bm D F#m E A E F#m E(maintenir)
I don't need your love
Je n'ai pas besoin de ton amour
It's not the make up
Ce n'est pas le maquillage
It's not the clothes
Ce ne sont pas les vêtements
F#m E A E F#m E(hold)
F#m E A E F#m E(maintenir)
you wear
tu portes
You Better wake up
Tu ferais mieux de te réveiller
F#m E A E F#m(hold)
F#m E A E F#m(maintenir)
before it pulls you in
avant qu'il ne t'attire
I don't need your love
Je n'ai pas besoin de ton amour
Guitar Solo:
Solo de guitare :
Verse 3: Guitar Solo continues
Couplet 3 : Le solo de guitare continue
When you just
Quand tu viens
glued to everyone
collé à tout le monde
When you just
Quand tu viens
glued to everyone
collé à tout le monde
When you just
Quand tu viens
glued to everyone
collé à tout le monde
I knew the fight
Je connaissais le combat
has just begun
vient de commencer
Chorus 3:
Chœur 3 :
Now you're not alone
Maintenant tu n'es plus seul
you're undecided
tu es indécis
I don't want to know
je ne veux pas savoir
if you're going
si tu pars
to hide it
pour le cacher
Now you're not alone
Maintenant tu n'es plus seul
you're undecided
tu es indécis
I don't want to know
je ne veux pas savoir
if you're going
si tu pars
F#m A D E F#--E-A-E-F#m(hold)
F#m A D E F#--E-A-E-F#m(maintenir)
to hide it
pour le cacher

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.