Yellow Ribbon كلمات أغنية ترجمة عربية

يوتا فيليبس - الشريط الأصفر

by Utah Phillips

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Utah Phillips Yellow Ribbon

I've traveled through this country
لقد سافرت عبر هذا البلد
And I'll tell you what I've seen
وسأخبرك بما رأيته
A million yellow ribbons
مليون شريط أصفر
And I wonder what they mean
وأنا أتساءل ماذا يقصدون
It's love and hope and sympathy
إنه الحب والأمل والتعاطف
For those who've gone to fight
لأولئك الذين ذهبوا للقتال
But still I know that none of them
لكن ما زلت أعلم أن لا أحد منهم
Can make the killing right
يمكن أن تجعل القتل صحيحا
When we see two children fighting
عندما نرى طفلين يتشاجران
Don't we try to come between
لا نحاول أن نأتي بين
Get 'em both to talk
اطلب منهم التحدث
Instead of acting rough and mean
بدلًا من التصرف بقسوة ووسامة
We give 'em love and limits
نحن نعطيهم الحب والحدود
Say now try to get along
قل الآن حاول أن تتفق
Then we tell 'em it's alright to kill
ثم نقول لهم أنه لا بأس بالقتل
To prove that killing's wrong
لإثبات أن القتل خطأ
Sometimes your yellow ribbon
في بعض الأحيان الشريط الأصفر الخاص بك
Tries to make me feel ashamed
يحاول أن يجعلني أشعر بالخجل
Tells me I'm a traitor
يخبرني أنني خائن
That somehow it's me to blame
هذا بطريقة أو بأخرى أنا المسؤول
But I can't hide behind it
لكن لا يمكنني الاختباء خلفه
Just to prove that I belong
فقط لأثبت أنني أنتمي
And I won't be an accomplice
وأنا لن أكون شريكا
To a thing I know is wrong
لشيء أعرف أنه خطأ
But I'd wear a yellow ribbon
لكنني سأرتدي شريطًا أصفر
For the peace that's in my heart
من أجل السلام الذي في قلبي
I'd wear it for the loved ones
سأرتديه لأحبائهم
That should never have to part
لا ينبغي أبدا أن نفترق
I'd wear it for the wasted lives
سأرتديه من أجل الأرواح الضائعة
No matter friend or foe
لا يهم الصديق أو العدو
And I'd wear it for the children
وأنا أرتديه للأطفال
If they never had to go
إذا لم يضطروا للذهاب أبدا
Yes, I've seen your yellow ribbons
نعم، لقد رأيت شرائطك الصفراء
Hanging up all over town
شنقا في جميع أنحاء المدينة
But I don't think they'll ever buy
لكنني لا أعتقد أنهم سيشترون أبدًا
The peace we've never found
السلام الذي لم نجده قط
Oh, the guns will all be silent
أوه، البنادق كلها سوف تصمت
And the battle flags all furled
ولففت أعلام المعركة كلها
When we tie a yellow ribbon
عندما نربط الشريط الأصفر
'Round the world
"حول العالم."
Yes, the guns will all be silent
نعم، ستصمت البنادق جميعها
And the battle flags all furled
ولففت أعلام المعركة كلها
When we tie a yellow ribbon
عندما نربط الشريط الأصفر
'Round the world
"حول العالم."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.