Drama Queen 歌詞 日本語訳

ヴァデル - ドラマの女王

by Vadel

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vadel Drama Queen

Vadel - Drama Queen
ヴァデル - ドラマの女王
http://www.universalmusic.fr/vadel/
http://www.universalmusic.fr/vadel/
Intro (en pizzicato) :
イントロ (ピチカート):
Accompagnement du couplet
詩の伴奏
G------0------0----------0-----0----------0------0---------0---0-0-0h2h0---|
G-----0-----0----------0----------0----------0------0---------0---0-0-0h2h0---|
Couplet (utiliser les accords ou reprendre l'intro) :
詩 (コードを使用するか、イントロを繰り返す):
Ma Drama Queen je ne sais plus quoi te dire,
私のドラマクイーン、もうあなたに何と言ったらいいのかわかりません、
A chaque parole les choses empirent.
言葉を発するたびに状況は悪化していきます。
Toutes ces balles quand tu me tires dessus,
あなたが私を撃ったとき、これらすべての弾丸が、
Je n'peux plus en gurir.
もう治すことはできません。
So put your heads down, we did it before.
だから、頭を下げてください、私たちは以前にそれをしました。
Heads down, back to the status quo,
頭を下げて現状に戻り、
Heads down, you wouldn't believe
頭を下げて、信じられないでしょう
It takes as long as a heartbeat
心臓の鼓動と同じくらい時間がかかる
And it would break as fast as a heartbeat
そしてそれは心臓の鼓動と同じくらいの速さで壊れるだろう
Couplet :
詩:
Ces moments o tu me laisses,
あなたが私から離れるこれらの瞬間、
Je me fond dans ma detresse.
私は苦しみの中に溶け込んでいきます。
Je n'sais plus c'qui t'intresse,
もう何に興味があるのか分かりませんが、
Et pendant ce temps tu me blesses.
そしてその間ずっと、あなたは私を傷つけました。
So put your heads down, we did it before.
だから、頭を下げてください、私たちは以前にそれをしました。
Heads down, back to the status quo,
頭を下げて現状に戻り、
Heads down, you wouldn't believe
頭を下げて、信じられないでしょう
It takes as long as a heartbeat
心臓の鼓動と同じくらい時間がかかる
And it would break as fast as a heartbeat
そしてそれは心臓の鼓動と同じくらいの速さで壊れるだろう
Pont :
ブリッジ:
Encore tu reviens,
また戻ってきて、
Pour me tendre la main.
私に手を差し伸べるために。
Et quand tu repars,
そして、また離れるときは、
Je suis seule, dans le noir.
私は暗闇の中で一人です。
Je ne sais plus
もう分かりません
oh quoi te dire
ああ、何を言うべきか
Je ne peux plus
もう無理
D G Em (faire dure)
D G Em (難しくして)
me mentir.
私に嘘をつきなさい。
So put your heads down, we did it before.
だから、頭を下げてください、私たちは以前にそれをしました。
Heads down, back to the status quo,
頭を下げて現状に戻り、
Heads down, you wouldn't believe
頭を下げて、信じられないでしょう
It takes as long as a heartbeat
心臓の鼓動と同じくらい時間がかかる
And it would break as fast as a heartbeat
そしてそれは心臓の鼓動と同じくらいの速さで壊れるだろう
Couplet (utiliser les accords ou reprendre l'intro) :
詩 (コードを使用するか、イントロを繰り返す):
Ma Drama Queen je ne sais plus quoi te dire,
私のドラマクイーン、もうあなたに何と言ったらいいのかわかりません、
A chaque parole les choses empirent.
言葉を発するたびに状況は悪化していきます。
Toutes ces balles quand tu me tires dessus,
あなたが私を撃ったとき、これらすべての弾丸が、
Je n'peux plus en gurir.
もう治すことはできません。
in

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.