Drama Queen Letras Tradução em Português
Vadel - Rainha do Drama
by Vadel
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Vadel - Drama Queen
Vadel - Rainha do Drama
http://www.universalmusic.fr/vadel/
http://www.universalmusic.fr/vadel/
Intro (en pizzicato) :
Introdução (em pizzicato):
Accompagnement du couplet
Acompanhamento do verso
G------0------0----------0-----0----------0------0---------0---0-0-0h2h0---|
G------0------0--------0----------0----------0------0---------0---0-0-0h2h0---|
Couplet (utiliser les accords ou reprendre l'intro) :
Verso (use acordes ou repita a introdução):
Ma Drama Queen je ne sais plus quoi te dire,
Minha Rainha do Drama, não sei mais o que dizer para você,
A chaque parole les choses empirent.
A cada palavra as coisas pioram.
Toutes ces balles quand tu me tires dessus,
Todas essas balas quando você atira em mim,
Je n'peux plus en gurir.
Eu não posso mais curar isso.
So put your heads down, we did it before.
Então abaixem a cabeça, já fizemos isso antes.
Heads down, back to the status quo,
De cabeça baixa, de volta ao status quo,
Heads down, you wouldn't believe
De cabeça baixa, você não acreditaria
It takes as long as a heartbeat
Demora tanto quanto um batimento cardíaco
And it would break as fast as a heartbeat
E quebraria tão rápido quanto um batimento cardíaco
Couplet :
Versículo:
Ces moments o tu me laisses,
Esses momentos em que você me deixa,
Je me fond dans ma detresse.
Eu derreto em minha angústia.
Je n'sais plus c'qui t'intresse,
Já não sei o que te interessa,
Et pendant ce temps tu me blesses.
E o tempo todo você me machucou.
So put your heads down, we did it before.
Então abaixem a cabeça, já fizemos isso antes.
Heads down, back to the status quo,
De cabeça baixa, de volta ao status quo,
Heads down, you wouldn't believe
De cabeça baixa, você não acreditaria
It takes as long as a heartbeat
Demora tanto quanto um batimento cardíaco
And it would break as fast as a heartbeat
E quebraria tão rápido quanto um batimento cardíaco
Pont :
Ponte:
Encore tu reviens,
Mais uma vez você volta,
Pour me tendre la main.
Para entrar em contato comigo.
Et quand tu repars,
E quando você sair novamente,
Je suis seule, dans le noir.
Estou sozinho, no escuro.
Je ne sais plus
eu não sei mais
oh quoi te dire
ah, o que te dizer
Je ne peux plus
Eu não posso mais
D G Em (faire dure)
D G Em (dificultar)
me mentir.
minta para mim.
So put your heads down, we did it before.
Então abaixem a cabeça, já fizemos isso antes.
Heads down, back to the status quo,
De cabeça baixa, de volta ao status quo,
Heads down, you wouldn't believe
De cabeça baixa, você não acreditaria
It takes as long as a heartbeat
Demora tanto quanto um batimento cardíaco
And it would break as fast as a heartbeat
E quebraria tão rápido quanto um batimento cardíaco
Couplet (utiliser les accords ou reprendre l'intro) :
Verso (use acordes ou repita a introdução):
Ma Drama Queen je ne sais plus quoi te dire,
Minha Rainha do Drama, não sei mais o que dizer para você,
A chaque parole les choses empirent.
A cada palavra as coisas pioram.
Toutes ces balles quand tu me tires dessus,
Todas essas balas quando você atira em mim,
Je n'peux plus en gurir.
Eu não posso mais curar isso.
in
em
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
