Hello Mr. Record Man Paroles Traduction Française

Valdy - Bonjour Monsieur Record Man

by Valdy

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Valdy Hello Mr. Record Man

Hello Mr. Record Man
Bonjour Monsieur Record Man
Valdy
Valdy
Hello, Mr. Record man, word has it that you plan.
Bonjour, monsieur Record, on dit que vous prévoyez.
To let me make a record in a week or two.
Pour me permettre de faire un disque dans une semaine ou deux.
Dont you see its not like that,
Tu ne vois pas que ce n'est pas comme ça,
I realize you aint too fat,
Je réalise que tu n'es pas trop gros,
But surely you could front me just a little bit more time.
Mais vous pourriez sûrement me consacrer un peu plus de temps.
Hello Mr. Agent Man, word has it that you plan,
Bonjour M. Agent Man, on dit que vous prévoyez,
To cancel out my one-night stand in Oshawa.
Pour annuler mon aventure d'un soir à Oshawa.
My manager misspells my name,
Mon manager a mal orthographié mon nom,
And tells me things arent quite the same,
Et me dit que les choses ne sont plus tout à fait pareilles,
When fingers started pointing, he exclaimed that it was mine.
Lorsque les doigts ont commencé à se pointer, il s’est exclamé que c’était le mien.
And how are you Mom and Dad?
Et comment allez-vous maman et papa ?
The news, it sure made me sad,
La nouvelle, ça m'a vraiment rendu triste,
Em (barre) A B7
Em (barre) A B7
To hear that dear old Brownie slipped away.. ..
D'entendre ce cher vieux Brownie s'éloigner.. ..
I guess things just come and go,
Je suppose que les choses vont et viennent,
Nothing stays the same you know,
Rien ne reste pareil tu sais,
Im sorry I didnt come to say hello on Christmas Day..
Je suis désolé de ne pas être venu dire bonjour le jour de Noël.
And hello, Mr. Public, I just stopped by to play a lick,
Et bonjour, M. Public, je suis juste passé pour jouer un coup de langue,
Tried to look enthusiastic and could not raise a smile.
J'ai essayé d'avoir l'air enthousiaste et je n'ai pas pu sourire.
I guess its time to leave the road,
Je suppose qu'il est temps de quitter la route,
And hang up eighteen years or so,
Et raccroche dix-huit ans environ,
It sure aint an easy thing to sell this old guitar.
Ce n’est certainement pas une chose facile de vendre cette vieille guitare.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.