Safe to Say كلمات أغنية ترجمة عربية

فالنسيا - من الآمن أن نقول

by Valencia

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Valencia Safe to Say

Safe to Say (Acoustic) - Valencia
آمن للقول (صوتي) - فالنسيا
Email: allstar21369@hotmail.com
البريد الإلكتروني: allstar21369@hotmail.com
Website: www.myspace.com/nomeansnocorey
الموقع الإلكتروني: www.myspace.com/nomeansnocorey
Shane played this live during a Promise of Redemption show (and I actually
لعب شين هذا على الهواء مباشرة خلال عرض وعد الفداء (وأنا في الواقع
corrected a few parts he played wrong).
صحح بعض الأجزاء التي لعبها بشكل خاطئ).
Great song.
أغنية عظيمة.
Chords Used-
الحبال المستخدمة-
Intro/Chorus-
مقدمة/جوقة-
(Repeat Intro)
(كرر المقدمة)
Verse-
الآية-
We watched the sunset
شاهدنا غروب الشمس
And we told ourselves to never forget
وقلنا لأنفسنا ألا ننسى أبدًا
Just how good it felt to be surrounded
كم كان شعورًا جيدًا أن تكون محاطًا
By a town that we knew like the back of our hands
ببلدة عرفناها بظهر أيدينا
We felt alive, home for the very first time.
شعرنا أننا على قيد الحياة، في المنزل لأول مرة.
(Intro/Chorus) x2
(مقدمة / جوقة) ×2
(Post-Chorus) x2
(ما بعد الجوقة) ×2
Verse-
الآية-
It's been a year now
لقد مر عام الآن
But I still appreciate the sundown
ولكن ما زلت أقدر غروب الشمس
It reminds me somehow things will work out
إنه يذكرني بطريقة ما أن الأمور ستنجح
And I'll fall to your arms just like I'd always do
وسوف أقع بين ذراعيك مثلما أفعل دائمًا
It felt so good, it was the very first time I felt alive
لقد كان شعورًا جيدًا للغاية، وكانت هذه هي المرة الأولى التي أشعر فيها أنني على قيد الحياة
Yeah, so alive
نعم، على قيد الحياة جدا
(Intro/Chorus) x2
(مقدمة / جوقة) ×2
(Post-Chorus) x2
(ما بعد الجوقة) ×2
Bridge-
الجسر-
#
#
(Or play this...)
(أو العب هذا...)
If I could sing this out loud I'd scream it to the clouds
لو كان بإمكاني غناء هذا بصوت عالٍ لصرخت به إلى السحاب
And everyone in this town would know what I'm about
والجميع في هذه المدينة سيعرفون ما أنا عليه
I'd rather die than feel this pain take me over again
أفضل أن أموت على أن أشعر بهذا الألم الذي يأخذني مرة أخرى
It's so hard to let you go
من الصعب جدًا السماح لك بالرحيل
Is it safe to say?
هل من الآمن أن نقول؟
Outro-
الخاتمة-
Is it safe to say in the morning you'll come back
هل من الآمن أن تقول في الصباح أنك ستعود؟
And things will be the same?
وسوف تكون الأمور هي نفسها؟
'Cause since the day you left you know I've had a hard time
لأنه منذ اليوم الذي غادرت فيه تعلم أنني مررت بوقت عصيب
And I want you to know if you hear these words
وأريدك أن تعرف إذا كنت تسمع هذه الكلمات
Please just come back
يرجى العودة للتو
Oh oh ohh oh Oh oh ohh oh oh Oh ohh ohh oh
أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه
| PM palm mute
| PM كتم كف اليد
| / slide up
| / تنزلق لأعلى
| \ slide down
| \ تنزلق للأسفل
| h hammer-on
| ح المطرقة
| p pull-off
| ع الانسحاب
| ~ let ring
| ~ دع الرنين
| b bend
| ب الانحناء
| * substitute
| * بديل
| x mute note
| × كتم الصوت
| + harmonic
| + التوافقي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.