Safe to Say 歌詞 日本語訳

by Valencia

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Valencia Safe to Say

Safe to Say (Acoustic) - Valencia
Safe to Say (アコースティック) - バレンシア
Email: allstar21369@hotmail.com
電子メール: allstar21369@hotmail.com
Website: www.myspace.com/nomeansnocorey
ウェブサイト: www.myspace.com/nomeansnocorey
Shane played this live during a Promise of Redemption show (and I actually
シェーンはプロミス・オブ・リデンプションのショー中にこれをライブで演奏しました(実際に私は
corrected a few parts he played wrong).
彼が間違って演奏したいくつかの部分を修正しました)。
Great song.
素晴らしい曲。
Chords Used-
使用したコード -
Intro/Chorus-
イントロ/コーラス~
(Repeat Intro)
(イントロの繰り返し)
Verse-
詩-
We watched the sunset
私たちは夕日を眺めました
And we told ourselves to never forget
そして私たちは決して忘れないように自分自身に言い聞かせました
Just how good it felt to be surrounded
囲まれてどれだけ気持ちよかったのか
By a town that we knew like the back of our hands
手の甲のように知っていた街のそばで
We felt alive, home for the very first time.
私たちは初めて生きている、家にいると感じました。
(Intro/Chorus) x2
(イントロ/コーラス)×2
(Post-Chorus) x2
(ポストコーラス)×2
Verse-
詩-
It's been a year now
もう1年が経ちました
But I still appreciate the sundown
でも、私は夕日を今でもありがたく思っています
It reminds me somehow things will work out
何とか物事はうまくいくことを思い出させてくれる
And I'll fall to your arms just like I'd always do
そしていつものようにあなたの腕に落ちます
It felt so good, it was the very first time I felt alive
とても気持ちよかった、初めて生きていると感じた
Yeah, so alive
そう、とても生き生きしている
(Intro/Chorus) x2
(イントロ/コーラス)×2
(Post-Chorus) x2
(ポストコーラス)×2
Bridge-
橋~
#
#
(Or play this...)
(あるいはこれを再生してください...)
If I could sing this out loud I'd scream it to the clouds
もしこれを大声で歌えるなら、雲に向かって叫びたいだろう
And everyone in this town would know what I'm about
そしてこの町の誰もが私のことを知っているでしょう
I'd rather die than feel this pain take me over again
この痛みが再び私を襲うのを感じるくらいなら、死んだほうがマシだ
It's so hard to let you go
あなたを手放すのはとても難しい
Is it safe to say?
言っても安全ですか?
Outro-
アウトロ-
Is it safe to say in the morning you'll come back
朝になったら戻ってくると言っても大丈夫ですか?
And things will be the same?
そして状況は同じになるでしょうか?
'Cause since the day you left you know I've had a hard time
だってあなたが去った日から、私が大変な思いをしてきたのは知ってるはずだから
And I want you to know if you hear these words
そして、これらの言葉を聞いたら知っておいてほしいのです
Please just come back
戻ってきてください
Oh oh ohh oh Oh oh ohh oh oh Oh ohh ohh oh
おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
| PM palm mute
| PM パームミュート
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ let ring
| 〜鳴らしてください
| b bend
| b 曲げる
| * substitute
| * 代用
| x mute note
| × ノートをミュートする
| + harmonic
| +高調波

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.