Spinning Out كلمات أغنية ترجمة عربية

فالنسيا - الدوران للخارج

by Valencia

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Valencia Spinning Out

Spinning Out - Valencia
الدوران للخارج - فالنسيا
Intro:
مقدمة:
I remember it so clearly. It was a dark, grey, rainy day.
أتذكر ذلك بوضوح. كان يومًا مظلمًا، رماديًا، ممطرًا.
I came over, feeling sorry, standing drunk there from the rain.
جئت، وأنا أشعر بالأسف، وأقف هناك في حالة سكر من المطر.
Yeah, you opened up the doorway, feeling broken from the start.
نعم، لقد فتحت الباب، وشعرت بالكسر منذ البداية.
You let me in, and I began.
لقد سمحت لي بالدخول، وبدأت.
I feel like I'm in over my head, I just always self destruct.
أشعر وكأنني فوق رأسي، أنا فقط أدمر نفسي دائمًا.
I guess I'm blinded by the sudden loss of love.
أعتقد أنني أعمى بسبب فقدان الحب المفاجئ.
I wonder who picks up the pieces when we fall apart.
أتساءل من سيجمع القطع عندما ننهار.
Even empires burn to ashes and don't know where to start.
حتى الإمبراطوريات تحترق وتتحول إلى رماد ولا تعرف من أين تبدأ.
Spinning out, I think we've lost control.
عند الدوران، أعتقد أننا فقدنا السيطرة.
We're burning down every letter that we wrote.
نحن نحرق كل حرف كتبناه.
Bruised for now, some bruises just don't fade.
كدمات في الوقت الحالي، بعض الكدمات لا تتلاشى.
I know somehow, some way, things will get better.
أعلم أنه بطريقة ما، ستتحسن الأمور.
I remember it so clearly as you walked out of your door.
أتذكر ذلك بوضوح عندما خرجت من باب منزلك.
You said, "Wait, wait. I can't take no more of the slurred excuses."
لقد قلت: "انتظر، انتظر. لا أستطيع تحمل المزيد من الأعذار اللفظية."
Every single word I ever said was in your benefit.
كل كلمة قلتها كانت في صالحك.
I felt my world fall down around me, my world jut split apart.
شعرت بأن عالمي ينهار من حولي، وأن عالمي ينقسم إلى أجزاء.
Guess it's alright when your left with broken hearts,
أعتقد أنه لا بأس عندما تترك بقلوب مكسورة،
because you grow with good intentions, you learn more about this life.
لأنك تنمو بالنوايا الطيبة، تتعلم المزيد عن هذه الحياة.
I watched our empire burn to ashes as you left me there that night.
لقد شاهدت إمبراطوريتنا تحترق وتحول إلى رماد عندما تركتني هناك في تلك الليلة.
Spinning out, I think we've lost control.
عند الدوران، أعتقد أننا فقدنا السيطرة.
We're burning down every letter that we wrote.
نحن نحرق كل حرف كتبناه.
Bruised for now, some bruises just don't fade.
كدمات في الوقت الحالي، بعض الكدمات لا تتلاشى.
I know somehow, some way, things will get better.
أعلم أنه بطريقة ما، ستتحسن الأمور.
Spinning out, I think we've lost control.
عند الدوران، أعتقد أننا فقدنا السيطرة.
We're burning down every letter that we wrote.
نحن نحرق كل حرف كتبناه.
Bruised for now, some bruises just don't fade.
كدمات في الوقت الحالي، بعض الكدمات لا تتلاشى.
I know somehow, some way, things will get better.
أعلم أنه بطريقة ما، ستتحسن الأمور.
Don't wait, can't take more of this mess.
لا تنتظر، لا أستطيع تحمل المزيد من هذه الفوضى.
You're late on every broken promise,
لقد تأخرت عن كل وعد أخلفته،
and all I want is for everything to be alright again.
وكل ما أريده هو أن يكون كل شيء على ما يرام مرة أخرى.
But I can't wait again.
ولكن لا أستطيع الانتظار مرة أخرى.
I can't take no more.
لا أستطيع أن أتحمل المزيد.
Spinning out, I think we've lost control.
عند الدوران، أعتقد أننا فقدنا السيطرة.
We're burning down every letter that we wrote.
نحن نحرق كل حرف كتبناه.
Bruised for now, some bruises just don't fade.
كدمات في الوقت الحالي، بعض الكدمات لا تتلاشى.
I know somehow, some way, things will get better.
أعلم أنه بطريقة ما، ستتحسن الأمور.
Spinning out, I think we've lost control.
عند الدوران، أعتقد أننا فقدنا السيطرة.
We're burning down every letter that we wrote.
نحن نحرق كل حرف كتبناه.
Bruised for now, some bruises just don't fade.
كدمات في الوقت الحالي، بعض الكدمات لا تتلاشى.
I know somehow, some way, things will get better.
أعلم أنه بطريقة ما، ستتحسن الأمور.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.