Spinning Out Letra Traducción al Español
Valencia - Girando
by Valencia
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Spinning Out - Valencia
Girando - Valencia
Intro:
Introducción:
I remember it so clearly. It was a dark, grey, rainy day.
Lo recuerdo tan claramente. Era un día oscuro, gris y lluvioso.
I came over, feeling sorry, standing drunk there from the rain.
Me acerqué, sintiendo pena, estando allí borracho por la lluvia.
Yeah, you opened up the doorway, feeling broken from the start.
Sí, abriste la puerta, sintiéndote roto desde el principio.
You let me in, and I began.
Me dejaste entrar y comencé.
I feel like I'm in over my head, I just always self destruct.
Siento que estoy fuera de mi alcance, siempre me autodestruyo.
I guess I'm blinded by the sudden loss of love.
Supongo que estoy cegado por la repentina pérdida del amor.
I wonder who picks up the pieces when we fall apart.
Me pregunto quién recoge los pedazos cuando nos desmoronamos.
Even empires burn to ashes and don't know where to start.
Incluso los imperios se reducen a cenizas y no saben por dónde empezar.
Spinning out, I think we've lost control.
Al girar, creo que hemos perdido el control.
We're burning down every letter that we wrote.
Estamos quemando cada carta que escribimos.
Bruised for now, some bruises just don't fade.
Magullado por ahora, algunos moretones simplemente no desaparecen.
I know somehow, some way, things will get better.
Sé que de alguna manera las cosas mejorarán.
I remember it so clearly as you walked out of your door.
Lo recuerdo tan claramente cuando saliste por la puerta.
You said, "Wait, wait. I can't take no more of the slurred excuses."
Dijiste: "Espera, espera. No puedo soportar más excusas confusas".
Every single word I ever said was in your benefit.
Cada palabra que dije fue en tu beneficio.
I felt my world fall down around me, my world jut split apart.
Sentí que mi mundo se derrumbaba a mi alrededor, mi mundo se partía en pedazos.
Guess it's alright when your left with broken hearts,
Supongo que está bien cuando te quedas con el corazón roto,
because you grow with good intentions, you learn more about this life.
porque creces con buenas intenciones, aprendes más sobre esta vida.
I watched our empire burn to ashes as you left me there that night.
Vi nuestro imperio reducirse a cenizas cuando me dejaste allí esa noche.
Spinning out, I think we've lost control.
Al girar, creo que hemos perdido el control.
We're burning down every letter that we wrote.
Estamos quemando cada carta que escribimos.
Bruised for now, some bruises just don't fade.
Magullado por ahora, algunos moretones simplemente no desaparecen.
I know somehow, some way, things will get better.
Sé que de alguna manera las cosas mejorarán.
Spinning out, I think we've lost control.
Al girar, creo que hemos perdido el control.
We're burning down every letter that we wrote.
Estamos quemando cada carta que escribimos.
Bruised for now, some bruises just don't fade.
Magullado por ahora, algunos moretones simplemente no desaparecen.
I know somehow, some way, things will get better.
Sé que de alguna manera las cosas mejorarán.
Don't wait, can't take more of this mess.
No esperes, no puedo soportar más de este lío.
You're late on every broken promise,
Llegas tarde a cada promesa incumplida,
and all I want is for everything to be alright again.
y lo único que quiero es que todo vuelva a estar bien.
But I can't wait again.
Pero no puedo esperar otra vez.
I can't take no more.
No puedo más.
Spinning out, I think we've lost control.
Al girar, creo que hemos perdido el control.
We're burning down every letter that we wrote.
Estamos quemando cada carta que escribimos.
Bruised for now, some bruises just don't fade.
Magullado por ahora, algunos moretones simplemente no desaparecen.
I know somehow, some way, things will get better.
Sé que de alguna manera las cosas mejorarán.
Spinning out, I think we've lost control.
Al girar, creo que hemos perdido el control.
We're burning down every letter that we wrote.
Estamos quemando cada carta que escribimos.
Bruised for now, some bruises just don't fade.
Magullado por ahora, algunos moretones simplemente no desaparecen.
I know somehow, some way, things will get better.
Sé que de alguna manera las cosas mejorarán.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
