You say when Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Valerius – Ne zaman olduğunu söylüyorsun
by Valerius
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You Say When - VALERIUS (CAPO on 1st fret)
Ne Zaman Diyeceksiniz - VALERİUS (1. perdede CAPO)
CHORDS E: 0231000; C#m7: 446454; B: 224442; A: 577655
AKORLAR E: 0231000; C#m7: 446454; B: 224442; C: 577655
Intro: E C#m7 B
Giriş: E C#m7 B
Verse#1:
Ayet#1:
I realize, there are things I never said
Hiç söylemediğim şeyler olduğunun farkındayım
And always tried to look away from the things we never had
Ve her zaman asla sahip olmadığımız şeylerden uzak durmaya çalıştım
I want to speak, but words won't come
Konuşmak istiyorum ama kelimeler çıkmıyor
Because my voice, it's locked inside a heart shaped box, and I will wait till...
Çünkü sesim kalp şeklinde bir kutunun içinde kilitli ve ben de bekleyeceğim...
Refr:
Referans:
You say when, I'll say how to unlock, yeah
Sen ne zaman olacağını söyle, ben de kilidin nasıl açılacağını söyleyeceğim, evet
You say when, I'll say how to unlock
Sen ne zaman olacağını söyle, ben de kilidin nasıl açılacağını söyleyeceğim
My heart shaped box, oh no
Kalp şeklindeki kutum, ah hayır
Verse#2:
Ayet#2:
But I know for sure, there's more
Ama kesinlikle biliyorum, dahası da var
It holds us back from growing strong
Bizi güçlenmekten alıkoyuyor
I want to speak, but words won't come
Konuşmak istiyorum ama kelimeler çıkmıyor
Because my voice, it's locked inside a heart shaped box, and I will wait till...
Çünkü sesim kalp şeklinde bir kutunun içinde kilitli ve ben de bekleyeceğim...
Refr:
Referans:
You say when, I'll say how to unlock, yeah
Sen ne zaman olacağını söyle, ben de kilidin nasıl açılacağını söyleyeceğim, evet
You say when, I'll say how to unlock
Sen ne zaman olacağını söyle, ben de kilidin nasıl açılacağını söyleyeceğim
Bridge:
Köprü:
(And I will wait till...)
(Ve ben de bekleyeceğim...)
It's just another life we live yeah
Bu yaşadığımız başka bir hayat evet
(And I will wait till...)
(Ve ben de bekleyeceğim...)
It's just another life we live
Bu sadece yaşadığımız başka bir hayat
(And I will wait till...)
(Ve ben de bekleyeceğim...)
And in another time, when my voice isn't locked
Ve başka bir zamanda, sesimin kilitli olmadığı bir zamanda
And I will wait till, I will wait till, I will wait till...
Ve şu ana kadar bekleyeceğim, şu ana kadar bekleyeceğim, şu ana kadar bekleyeceğim...
Refr:
Referans:
You say when, I'll say how to unlock, yeah
Sen ne zaman olacağını söyle, ben de kilidin nasıl açılacağını söyleyeceğim, evet
(I will wait till, I will wait till, I will wait till...)
(Şu ana kadar bekleyeceğim, şu ana kadar bekleyeceğim, şu ana kadar bekleyeceğim...)
This box of mine opened up my eyes
Bu kutum gözlerimi açtı
(I will wait till, I will wait till, I will wait till...)
(Şu ana kadar bekleyeceğim, şu ana kadar bekleyeceğim, şu ana kadar bekleyeceğim...)
I will never go back again
Bir daha asla geri dönmeyeceğim
This box of mine opened up my eyes
Bu kutum gözlerimi açtı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
