Into the New Testo Traduzione Italiana
Vallejo – Nel nuovo
by Vallejo
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTO THE NEW - Vallejo
NEL NUOVO - Vallejo
Site: www.vallejomusic.com
Sito: www.vallejomusic.com
Welcome to my room with a view
Benvenuti nella mia stanza con vista
I hope you stay for a while, don't you go so soon.
Spero che rimarrai per un po', non andare via così presto.
Take my vision, as your ammunition
Prendi la mia visione come tua munizione
shoot it up, let it go, tell em that we're on a mission.
sparalo, lascialo andare, digli che siamo in missione.
I don't care if we break it
Non mi importa se lo rompiamo
I don't care if you're good at faking
Non mi interessa se sei bravo a fingere
I just wanna be something in someone's
Voglio solo essere qualcosa in qualcuno
eyes without being mistaken.
occhi senza sbagliarsi.
So I break the mold, I search for the truth
Quindi rompo gli schemi, cerco la verità
there's gotta be something inside of us maybe.
deve esserci qualcosa dentro di noi forse.
Out with the old, into the new
Fuori il vecchio, dentro il nuovo
I speak from the truth.
Parlo dalla verità.
I'm moving on into the new.
Sto passando al nuovo.
I'm moving on, into the new.
Sto andando avanti, nel nuovo.
Into the new (come on), into the new.
Nel nuovo (forza), nel nuovo.
Into a new dimension with my feet on the front line
In una nuova dimensione con i piedi in prima linea
it's not like I'm getting much more time.
non è che avrò molto più tempo.
I, remember '99, it never was enough
Io, ricordo il '99, non era mai abbastanza
we're gonna do it right, not gonna give it up.
lo faremo bene, non ci arrenderemo.
I don't care if I break it (no, no, no)
Non mi interessa se lo rompo (no, no, no)
I don't care if you're good at faking.
Non mi interessa se sei bravo a fingere.
I just wanna be something, someone
Voglio solo essere qualcosa, qualcuno
why would I be mistaken.
perché dovrei sbagliarmi?
So I break the mold, I search for the truth
Quindi rompo gli schemi, cerco la verità
there's gotta be something inside of us maybe.
deve esserci qualcosa dentro di noi forse.
Out with the old, into the new
Fuori il vecchio, dentro il nuovo
I speak from the truth.
Parlo dalla verità.
I'm moving on into the new
Sto passando al nuovo
I'm moving on into the new.
Sto passando al nuovo.
I'm moving on into the new.
Sto passando al nuovo.
I'm moving on, into the new.
Sto andando avanti, nel nuovo.
Into the new (yeah), out with the old (yes)
Nel nuovo (sì), fuori dal vecchio (sì)
and into the new (the new).
e nel nuovo (il nuovo).
It don't matter if this world's gonna end right
Non importa se questo mondo finirà bene
it's not like you got another life.
non è che tu abbia un'altra vita.
It's only midnight, I came to live it up
È solo mezzanotte, sono venuto per divertirmi
we're gonna do it right, come on and give it up.
lo faremo bene, vieni e arrenditi.
I don't care if I make it or break it
Non mi importa se ce la faccio o se la rompo
I don't care if you're good at faking.
Non mi interessa se sei bravo a fingere.
I just wanna be something, someone
Voglio solo essere qualcosa, qualcuno
why would I be mistaken.
perché dovrei sbagliarmi?
So I break the mold, I search for the truth
Quindi rompo gli schemi, cerco la verità
there's gotta be something inside of us maybe.
deve esserci qualcosa dentro di noi forse.
Out with the old, into the new
Fuori il vecchio, dentro il nuovo
I speak from the truth.
Parlo dalla verità.
I'm moving on into the new
Sto passando al nuovo
I'm moving on into the new.
Sto passando al nuovo.
I'm moving on into the new.
Sto passando al nuovo.
I'm moving on, into the new (new).
Sto andando avanti, nel nuovo (nuovo).
Into the new, yeah, yeah, yeah, yeah
Nel nuovo, sì, sì, sì, sì
ooh, out with the old, (yeah)!
ooh, fuori con il vecchio, (sì)!
Get my other tabs for Guitar Pro, Powertab, guitar/bass text and chords at
Ottieni le mie altre tablature per Guitar Pro, Powertab, testo e accordi per chitarra/basso su
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
