Diane Young Paroles Traduction Française

Week-end des vampires - Diane Young

by Vampire Weekend

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vampire Weekend Diane Young

DIANE YOUNG - VAMPIRE WEEKEND
DIANE YOUNG - WEEK-END VAMPIRE
You torched a Saab like a pile of leaves
Tu as incendié une Saab comme un tas de feuilles
I'd gone to find some better wheels
J'étais allé chercher de meilleures roues
Four, five meters running round the bend
Quatre, cinq mètres dans le virage
When the government agents surround you again
Quand les agents du gouvernement t'entourent à nouveau
If Diane Young won't change your mind
Si Diane Young ne change pas d'avis
Baby, baby, baby, baby right on time
Bébé, bébé, bébé, bébé juste à l'heure
Out of control but you're playing a role
Hors de contrôle mais tu joues un rôle
Do you think you can go til the 18th hole
Pensez-vous que vous pouvez aller jusqu'au 18ème trou
Or will you flip-flop the day of the championship?
Ou allez-vous faire volte-face le jour du championnat ?
Try to go it alone on your own for a bit
Essayez de faire cavalier seul pendant un moment
If Diane Young won't change your mind
Si Diane Young ne change pas d'avis
Baby, baby, baby, baby right on time
Bébé, bébé, bébé, bébé juste à l'heure
ridge
crête
Baby baby baby baby ride on
Bébé bébé bébé bébé monter sur
Baby baby baby baby ride on
Bébé bébé bébé bébé monter sur
Baby baby baby it's a light on
Bébé bébé bébé c'est une lumière allumée
Baby baby baby it's a lifetime
Bébé bébé bébé c'est toute une vie
Baby baby baby baby ride on
Bébé bébé bébé bébé monter sur
Time, time, time, time, time
Le temps, le temps, le temps, le temps, le temps
Baby baby baby baby ride on time
Bébé bébé bébé bébé monte à l'heure
Ooh, let 'em go
Ooh, laisse-les partir
If Diane Young won't change your mind
Si Diane Young ne change pas d'avis
Baby, baby, baby, baby right on time
Bébé, bébé, bébé, bébé juste à l'heure
Irish and proud, baby, naturally
Irlandais et fier, bébé, naturellement
But you got the luck of a Kennedy
Mais tu as eu la chance d'un Kennedy
So grab the wheel, keep on holding it tight
Alors prends le volant, continue à le tenir fermement
'Til you're tunneling over into that good night
Jusqu'à ce que tu t'enfonces dans cette bonne nuit
If Diane Young won't change your mind
Si Diane Young ne change pas d'avis
Baby, baby, baby, baby right on time
Bébé, bébé, bébé, bébé juste à l'heure
ridge
crête
Baby baby baby baby ride on
Bébé bébé bébé bébé monter sur
Baby baby baby baby ride on
Bébé bébé bébé bébé monter sur
Baby baby baby it's a light on
Bébé bébé bébé c'est une lumière allumée
Baby baby baby it's a lifetime
Bébé bébé bébé c'est toute une vie
Baby baby baby baby ride on
Bébé bébé bébé bébé monter sur
Time, time, time, time, time
Le temps, le temps, le temps, le temps, le temps
Baby baby baby baby ride on time
Bébé bébé bébé bébé monte à l'heure
Nobody knows what the future holds
Personne ne sait ce que l'avenir nous réserve
Said it's bad enough just getting old
J'ai dit que c'était déjà assez grave de vieillir
Live my life, they say it's too fast
Vis ma vie, ils disent que c'est trop rapide
You know I love the past, 'cause I hate suspense
Tu sais que j'aime le passé, parce que je déteste le suspense
If Diane Young won't change your mind
Si Diane Young ne change pas d'avis
Baby, baby, baby, baby right on time
Bébé, bébé, bébé, bébé juste à l'heure

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.