Finger Back كلمات أغنية ترجمة عربية

عطلة نهاية الأسبوع لمصاصي الدماء - إصبع الظهر

by Vampire Weekend

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vampire Weekend Finger Back

Bend my finger back (snap)
ثني إصبعي للخلف (المفاجئة)
Wrap it in a paper towel
لفها في منشفة ورقية
Break a twig in half and set it straight
اكسر غصينًا إلى نصفين وضعه مستقيمًا
Hit me with a wood bat
اضربني بمضرب خشبي
Hit me with a canister that's fired while
ضربني بقنبلة أطلقت بينما
The soldiers drive away
الجنود يبتعدون
Bend my finger back (snap)
ثني إصبعي للخلف (المفاجئة)
On and on and on and on for days
مرارًا وتكرارًا لعدة أيام
Hit me with a wood bat
اضربني بمضرب خشبي
Hit me like a Yankee, like a son of
اضربني مثل يانكي، مثل ابن
Freedom never as a slave
الحرية أبدا كعبد
It's etiquette, you idiot
إنها الآداب أيها الغبي
Spend time behind the line
قضاء بعض الوقت وراء الخط
Show sympathy to LA where the sun don't ever shine
أظهر تعاطفك مع لوس أنجلوس حيث لا تشرق الشمس أبدًا
Everybody wants you, but baby you are mine
الجميع يريدك، ولكن يا عزيزي أنت لي
And baby you're not anybody's fool
وحبيبي أنت لست أحمق لأحد
Bless me with a heart attack
بارك لي بنوبة قلبية
A real crise cardiaque
أزمة قلبية حقيقية
And show me where to find the surgeon's knife
وأريني أين أجد سكين الجراح
Eviscerate me now (hack)
سلبني الآن (الإختراق)
Take me to my punishment
خذوني إلى عقابي
The punishment I've needed all my life
العقوبة التي كنت بحاجة إليها طوال حياتي
Bend my finger (snap)
ثني إصبعي (المفاجئة)
On and on and on and on with strife
مرارًا وتكرارًا مع الصراع
Listen to my bum rap
الاستماع إلى بلدي بوم الراب
Listen to the evidence exonerating me from being right
استمع إلى الأدلة التي تبرئني من أن أكون على حق
It's etiquette, you idiot
إنها الآداب أيها الغبي
Spend time behind the line
قضاء بعض الوقت وراء الخط
Show sympathy to LA where the sun don't ever shine
أظهر تعاطفك مع لوس أنجلوس حيث لا تشرق الشمس أبدًا
Everybody wants you, but baby you are mine
الجميع يريدك، ولكن يا عزيزي أنت لي
And baby you're not anybody's fool
وحبيبي أنت لست أحمق لأحد
I know that I've been wicked and the road to hell is wide
أعلم أنني كنت شريرًا وأن الطريق إلى الجحيم واسع
Cursed by curiosity that made us go inside
ملعون من الفضول الذي جعلنا ندخل
Everyone was charming but they took us for a ride
كان الجميع ساحرين لكنهم أخذونا في جولة
But baby, you're not anybody's fool
لكن يا عزيزي، أنت لست أحمق لأحد
verses repeat, then bridge/ending:
تكرر الآيات، ثم الجسر/النهاية:
Sing next year in Jerusalem
الغناء العام المقبل في القدس
You know - the one at W. 103rd and Broadway?
هل تعلم - تلك التي في دبليو 103 وبرودواي؟
Cuz this Orthodox girl fell in love with the guy at the falafel shop
لأن هذه الفتاة الأرثوذكسية وقعت في حب الرجل في متجر الفلافل
And why not?
ولماذا لا؟
Should she have averted her eyes and
هل كان عليها أن تغمض عينيها و
Just stared at the laminated poster of the dome of the rock?
هل حدقت للتو في الملصق الرقائقي لقبة الصخرة؟
Remembrances of holy days in Tarrytown and Rye
ذكريات الأيام المقدسة في تاريتاون والجاودار
I don't wanna live like this but I don't wanna die
لا أريد أن أعيش هكذا ولكني لا أريد أن أموت
Condolences to gentle hearts who couldn't bear to try
تعازينا للقلوب الرقيقة التي لم تتحمل المحاولة
I don't wanna live like this but I don't wanna die
لا أريد أن أعيش هكذا ولكني لا أريد أن أموت

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.