Holiday Paroles Traduction Française
Week-end des vampires - Vacances
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was really shocked when I saw that no one had but up the chords for this, so I
J'ai été vraiment choqué quand j'ai vu que personne n'avait le vent en poupe, alors j'ai
decided to figure them out, seeing as I wanted them for something anyway.
J'ai décidé de les découvrir, vu que je les voulais de toute façon pour quelque chose.
This is really basic, but accurate. The only three chords you need to use for this
C'est vraiment basique, mais précis. Les trois seuls accords que vous devez utiliser pour cela
are D, A and G, and it's great for beginner guitarists and a helping hand to more
sont D, A et G, et c'est idéal pour les guitaristes débutants et un coup de main pour plus
advanced guitarists who want to add their own twist.
guitaristes avancés qui veulent ajouter leur propre touche.
Let me know if there's anything wrong, by commenting, and I'll fix it.
Faites-moi savoir s'il y a quelque chose qui ne va pas, en commentant, et je le corrigerai.
Intro: - D
Introduction : -D
Verse: -
Verset : -
Holiday, O, A Holiday!
Des vacances, oh, des vacances !
And the best one of the year
Et le meilleur de l'année
Dozing off underneath my sheets
Je m'assoupis sous mes draps
While I cover both my ears
Pendant que je couvre mes deux oreilles
Chorus: -
Chœur : -
But if I wait for a holiday, could it stop my fear?
Mais si j’attends des vacances, cela pourrait-il arrêter ma peur ?
To go away on a summer's day never seemed so clear
Partir un jour d'été n'a jamais semblé aussi clair
Verse: -
Verset : -
Holiday, still so far away
Les vacances, encore si loin
Our republic on the beach
Notre république sur la plage
I can't forget just how bad it gets
Je ne peux pas oublier à quel point ça devient grave
When I'm counting on my teeth
Quand je compte sur mes dents
Chorus: -
Chœur : -
But if I wait for a holiday, could it stop my fear?
Mais si j’attends des vacances, cela pourrait-il arrêter ma peur ?
To go away on a summer's day never seemed so clear
Partir un jour d'été n'a jamais semblé aussi clair
Bridge: -
Pont : -
A vegetarian since the invasion
Végétarien depuis l'invasion
She'd never seen the word BOMBS
Elle n'avait jamais vu le mot BOMBS
She'd never seen the word BOMBS blown up
Elle n'avait jamais vu le mot BOMBS exploser
To 96 point Futura
À Futura 96 points
She'd never seen an AK
Elle n'avait jamais vu d'AK
In a yellowy Day Glo display
Dans un écran Day Glo jaunâtre
A t-shirt so lovely it turned all the history books grey
Un t-shirt si beau qu'il a rendu gris tous les livres d'histoire
Verse: -
Verset : -
I've got wheels, I've got cutter spray
J'ai des roues, j'ai un spray pour cutter
And a healthy sense of worth
Et un sain sentiment de valeur
Half of me is the gasoline
La moitié de moi est l'essence
But the other half's the surf
Mais l'autre moitié c'est le surf
Chorus: -
Chœur : -
But if I wait for a holiday, could it stop my fear?
Mais si j’attends des vacances, cela pourrait-il arrêter ma peur ?
To go away on a summer's day never seemed so clear
Partir un jour d'été n'a jamais semblé aussi clair
Enjoy!
Profitez-en !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.