Hudson Letra Traducción al Español

Fin de semana de vampiros - Hudson

by Vampire Weekend

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vampire Weekend Hudson

Hudson died in Hudson bay,
Hudson murió en la bahía de Hudson,
The water took his victim's name,
El agua tomó el nombre de su víctima,
The River's rise told riverside,
La subida del río le dijo a la orilla del río,
To change their names again.
Para cambiar sus nombres nuevamente.
(Choral humming)
(tarareo coral)
A stranger walked in through the door,
Un extraño entró por la puerta,
Said "All apartments are pre-war",
Dijo: "Todos los apartamentos son de antes de la guerra".
We laughed and I asked him for his name,
Nos reímos y le pregunté su nombre.
He stayed until the end.
Se quedó hasta el final.
We watched the Germans play the Greeks,
Vimos a los alemanes jugar contra los griegos.
He marked the 99 year lease,
Marcó el contrato de arrendamiento de 99 años,
Our fathers signed which I declined,
Nuestros padres firmaron lo cual yo rechacé,
To try and comprehend.
Para intentar comprender.
(Choral humming)
(tarareo coral)
horus
horus
Over and over again are these never-ending visions,
Una y otra vez son estas visiones interminables,
Over and over again like a prize that's changed in hands,
Una y otra vez como un premio que cambia de manos,
The time has come,
Ha llegado el momento,
The clock is such a drag,
El reloj es un fastidio,
All you who changed your stripes,
Todos los que cambiasteis vuestros galones,
Can wrap me in the flag.
Puede envolverme en la bandera.
The legendary wooden gate,
La legendaria puerta de madera,
The first established real-estate,
La primera inmobiliaria establecida,
Is lost in time like all the crimes
Se pierde en el tiempo como todos los crímenes.
That won this pleasant land.
Eso ganó esta agradable tierra.
horus
horus
Over and over again are these never-ending visions,
Una y otra vez son estas visiones interminables,
Over and over again like a prize that's changed in hands,
Una y otra vez como un premio que cambia de manos,
The time has come,
Ha llegado el momento,
The clock is such a drag,
El reloj es un fastidio,
All you who changed your stripes,
Todos los que cambiasteis vuestros galones,
Can wrap me in the flag.
Puede envolverme en la bandera.
(Choral humming)
(tarareo coral)
Hudson died in Hudson bay,
Hudson murió en la bahía de Hudson,
But I was born on Sutton Place,
Pero nací en Sutton Place,
The rising tide helped me decide,
La marea creciente me ayudó a decidir,
To change my name again.
Para cambiar mi nombre nuevamente.
Some men tend to linger on,
Algunos hombres tienden a demorarse,
And some make haste from Babylon,
Y algunos se apresuran desde Babilonia,
Some will roam their ruined home,
Algunos deambularán por su hogar en ruinas,
Rejoicing... till the end.
Regocijándonos... hasta el final.
horus
horus
Over and over again are these never-ending visions,
Una y otra vez son estas visiones interminables,
Over and over again like a prize that's changed in hands,
Una y otra vez como un premio que cambia de manos,
The time has come,
Ha llegado el momento,
The clock is such a drag,
El reloj es un fastidio,
All you who changed your stripes,
Todos los que cambiasteis vuestros galones,
Can wrap me in the flag.
Puede envolverme en la bandera.
The lines are drawn,
Las líneas están dibujadas,
The map is such a drag,
El mapa es un fastidio,
All you who changed your stripes,
Todos los que cambiasteis vuestros galones,
Can wrap me in the flag.
Puede envolverme en la bandera.
(Choral humming)
(tarareo coral)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.