Step Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Vampir Hafta Sonu - Adım

by Vampire Weekend

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vampire Weekend Step

Every time I see you in the world, you always step to my girl
Seni dünyada her gördüğümde, hep kızımın yanına gidiyorsun
Intro - Bb Bbmaj7 Gm F Eb Bb Eb F x2
Giriş - Bb Bbmaj7 Gm F Eb Bb Eb F x2
Verse 1:
Ayet 1:
Back back way back I used to front like Angkor Wat
Eskiden Angkor Wat gibi önde olurdum
Mechanicsburg Anchorage and Dar es Salaam
Mechanicsburg Anchorage ve Darüsselam
While home from New York was champagne and disco tapes from L.A. slash San
New York'tan evdeyken L.A.'den şampanya ve disko kasetleri San'ı kesiyordu
Francisco
Francisco
But actually Oakland and not Alameda
Ama aslında Alameda değil Oakland
Your girl was in Berkeley with her Communist reader
Kızınız komünist okuyucusuyla Berkeley'deydi
Mine was entombed within boombox and walkman
Benimki müzik seti ve walkman'in içine gömüldü
I was a hoarder but girl that was back then
Ben bir istifçiydim ama o zamanlar öyle olan bir kızdım
Bridge (he hums badoom with it):
Köprü (bununla badoo mırıldanıyor):
aj7
aj7
The Chorus is the same as the verse:
Koro ayetin aynısıdır:
The gloves are off, the wisdom teeth are out
Eldivenler çıktı, yirmilik dişler çıktı
What you on about?
Ne diyorsun?
I feel it in my bones, I feel it in my bones
Bunu kemiklerimde hissediyorum, bunu kemiklerimde hissediyorum
I'm stronger now, I'm ready for the house
Artık daha güçlüyüm, eve gitmeye hazırım
Such a modest mouse,
Ne kadar mütevazı bir fare,
I can't do it alone, I can't do it alone
Tek başıma yapamam, tek başıma yapamam
Every time I see you in the world, you always step to my girl
Seni dünyada her gördüğümde, hep kızımın yanına gidiyorsun
Verse 2:
Ayet 2:
Ancestors told me that their girl was better
Atalarım bana kızlarının daha iyi olduğunu söyledi
She's richer than Croesus, she's tougher than leather
Kroisos'tan daha zengin, deriden daha dayanıklı
I just ignored all the details of a past life
Geçmiş bir yaşamın tüm ayrıntılarını görmezden geldim
Stale conversation deserves but a bread knife
Bayat sohbet bir ekmek bıçağını hak ediyor
And punks who would laugh when they saw us together
Ve bizi birlikte gördüklerinde gülen serseriler
Well, they didn't know how to dress for the weather
Havaya göre nasıl giyineceklerini bilmiyorlardı
I can still see them there huddled on Astor
Onları hâlâ Astor'da toplanmış halde görebiliyorum
Snow falling slow to the sound of the master
Ustanın sesine yavaş yavaş yağan kar
Bridge (just play the same chord pattern)
Köprü (sadece aynı akor modelini çalın)
Verse 3:
Ayet 3:
Wisdom's a gift, but you'd trade it for youth
Bilgelik bir hediyedir, ama sen onu gençlikle takas edersin
Age is an honor - it's still not the truth
Yaş bir onurdur; hâlâ gerçek değil
We saw the stars when they hid from the world
Yıldızları dünyadan saklandıklarında gördük
You cursed the sun when it stepped to your girl
Kızına adım attığında güneşe lanet ettin
Maybe she's gone and I can't resurrect her
Belki gitmiştir ve onu diriltemem
The truth is she doesn't need me to protect her
Gerçek şu ki onu korumama ihtiyacı yok
We don't know the true death, the way of all flesh
Gerçek ölümü, tüm etlerin yolunu bilmiyoruz
Everyone's dying, but girl - you're not old yet
Herkes ölüyor ama kızım sen henüz yaşlanmadın

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.