Walcott Liedtext Deutsche Übersetzung

Vampirwochenende – Walcott

by Vampire Weekend

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vampire Weekend Walcott

Please rate
Bitte bewerten
Capo:3 standard tuning
Capo:3 Standardstimmung
Walcott, Don't you know
Walcott, weißt du das nicht?
That it's insane? Don't you want to
Dass es verrückt ist? Willst du nicht
Get out of Cape Cod?
Raus aus Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Heute Abend nicht mehr in Cape Cod?
Walcott, Mystic seaport
Walcott, mystischer Seehafen
Is that that way, Don't you know
Ist das so? Weißt du nicht?
That your life could be lost?
Dass Ihr Leben verloren gehen könnte?
Out of Cape Cod tonight
Heute Abend verlassen wir Cape Cod
Walcott, Don't you know
Walcott, weißt du das nicht?
That it's insane? Don't you want to
Dass es verrückt ist? Willst du nicht
Get out of Cape Cod?
Raus aus Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Heute Abend nicht mehr in Cape Cod?
Walcott, The Bottleneck
Walcott, Der Flaschenhals
Is a shit-show, Hyannisport
Ist eine Scheißshow, Hyannisport
Is a ghetto
Ist ein Ghetto
Out of Cape Cod tonight
Heute Abend verlassen wir Cape Cod
The Lobster's Claw
Die Hummerschere
Is sharp as knives
Ist scharf wie Messer
Evil feasts
Böse Feste
On human lives
Über Menschenleben
The Holy Roman Empire
Das Heilige Römische Reich
Roots for you
Wurzeln für dich
Walcott, All the way to
Walcott, den ganzen Weg bis
New Jersey, All the way to
New Jersey, den ganzen Weg dorthin
The Garden State
Der Gartenstaat
Out of Cape Cod tonight
Heute Abend verlassen wir Cape Cod
Walcott, Fuck the women
Walcott, scheiß auf die Frauen
From Wellfleet, Fuck the bears out in
Aus Wellfleet: Scheiß auf die Bären
Provincetown
Provincetown
Heed my words and take flight
Höre auf meine Worte und ergreife die Flucht
Walcott, Don't you know
Walcott, weißt du das nicht?
That it's insane? Don't you want to
Dass es verrückt ist? Willst du nicht
Get out of Cape Cod?
Raus aus Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Heute Abend nicht mehr in Cape Cod?
Walcott, Don't you know
Walcott, weißt du das nicht?
That it's insane? Don't you want to
Dass es verrückt ist? Willst du nicht
Get out of Cape Cod?
Raus aus Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Heute Abend nicht mehr in Cape Cod?
Walcott, Don't you know
Walcott, weißt du das nicht?
That it's insane? Don't you want to
Dass es verrückt ist? Willst du nicht
Get out of Cape Cod?
Raus aus Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Heute Abend nicht mehr in Cape Cod?
Walcott, Don't you know
Walcott, weißt du das nicht?
That it's insane? Don't you want to
Dass es verrückt ist? Willst du nicht
Get out of Cape Cod?
Raus aus Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Heute Abend nicht mehr in Cape Cod?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.