Walcott Paroles Traduction Française
Week-end des vampires - Walcott
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Please rate
Veuillez évaluer
Capo:3 standard tuning
Capodastre : 3 réglages standards
Walcott, Don't you know
Walcott, tu ne sais pas
That it's insane? Don't you want to
Que c'est fou ? Tu ne veux pas
Get out of Cape Cod?
Sortir de Cape Cod ?
Out of Cape Cod tonight?
Vous êtes absent de Cape Cod ce soir ?
Walcott, Mystic seaport
Walcott, port maritime mystique
Is that that way, Don't you know
Est-ce comme ça, tu ne sais pas
That your life could be lost?
Que ta vie pourrait être perdue ?
Out of Cape Cod tonight
Hors de Cape Cod ce soir
Walcott, Don't you know
Walcott, tu ne sais pas
That it's insane? Don't you want to
Que c'est fou ? Tu ne veux pas
Get out of Cape Cod?
Sortir de Cape Cod ?
Out of Cape Cod tonight?
Vous êtes absent de Cape Cod ce soir ?
Walcott, The Bottleneck
Walcott, Le goulot d'étranglement
Is a shit-show, Hyannisport
C'est un spectacle de merde, Hyannisport
Is a ghetto
C'est un ghetto
Out of Cape Cod tonight
Hors de Cape Cod ce soir
The Lobster's Claw
La pince du homard
Is sharp as knives
Est tranchant comme des couteaux
Evil feasts
Fêtes maléfiques
On human lives
Sur les vies humaines
The Holy Roman Empire
Le Saint Empire Romain
Roots for you
Des racines pour toi
Walcott, All the way to
Walcott, Jusqu'à
New Jersey, All the way to
New Jersey, jusqu'à
The Garden State
L’État-jardin
Out of Cape Cod tonight
Hors de Cape Cod ce soir
Walcott, Fuck the women
Walcott, baise les femmes
From Wellfleet, Fuck the bears out in
De Wellfleet, j'emmerde les ours
Provincetown
Provincetown
Heed my words and take flight
Écoutez mes paroles et prenez votre envol
Walcott, Don't you know
Walcott, tu ne sais pas
That it's insane? Don't you want to
Que c'est fou ? Tu ne veux pas
Get out of Cape Cod?
Sortir de Cape Cod ?
Out of Cape Cod tonight?
Vous êtes absent de Cape Cod ce soir ?
Walcott, Don't you know
Walcott, tu ne sais pas
That it's insane? Don't you want to
Que c'est fou ? Tu ne veux pas
Get out of Cape Cod?
Sortir de Cape Cod ?
Out of Cape Cod tonight?
Vous êtes absent de Cape Cod ce soir ?
Walcott, Don't you know
Walcott, tu ne sais pas
That it's insane? Don't you want to
Que c'est fou ? Tu ne veux pas
Get out of Cape Cod?
Sortir de Cape Cod ?
Out of Cape Cod tonight?
Vous êtes absent de Cape Cod ce soir ?
Walcott, Don't you know
Walcott, tu ne sais pas
That it's insane? Don't you want to
Que c'est fou ? Tu ne veux pas
Get out of Cape Cod?
Sortir de Cape Cod ?
Out of Cape Cod tonight?
Vous êtes absent de Cape Cod ce soir ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.