Ya Hey Текст Песни Перевод на Русский

Вампирские выходные - Да, эй

by Vampire Weekend

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vampire Weekend Ya Hey

(Verse)
(Стих)
Oh, sweet thing, Zion doesn't love you
О, милая, Сион тебя не любит.
And Babylon don't love you, but you love everything
И Вавилон тебя не любит, но ты любишь всё
Oh, you saint, America don't love you
О, ты святой, Америка тебя не любит.
So I could never love you, in spite of everything
Так что я никогда не смогу полюбить тебя, несмотря ни на что.
(Pre-chorus)
(Предварительный припев)
In the dark of this place, there's the glow of your face
В темноте этого места сияет твое лицо.
There's the dust on the screen, of this broken machine
На экране пыль этой сломанной машины.
And I can't help but feel, that you see the mistakes but you let it go
И я не могу не чувствовать, что ты видишь ошибки, но отпускаешь их.
Ya hey, ya hey, ya hey
Да, эй, эй, эй, эй
(Chorus)
(Припев)
Through the fire and through the flames
Сквозь огонь и сквозь пламя
(Ya hey, ya hey, o deo hey, ya hey, wo deo hey, ya hey)
(Йа, эй, йа, эй, о део, эй, да, эй, о део, эй, да, эй)
You won't even say your name
Ты даже не скажешь свое имя
(Ya hey, ya hey, o deo hey, ya hey, wo deo hey, ya hey)
(Йа, эй, йа, эй, о део, эй, да, эй, о део, эй, да, эй)
Through the fire and through the flames, you won't even say your name
Сквозь огонь и пламя, ты даже не скажешь свое имя.
Only I am that I am
Только я такой, какой я есть
But who could ever live that way?
Но кто мог бы жить так?
(Ya hey, ya hey, wo deo hey, ya hey, wo deo, deo)
(Йа, эй, эй, эй, во део, эй, да, эй, во део, део)
(Repeat the same for the following choruses and verses)
(Повторите то же самое для следующих припевов и куплетов)
(Bridge)
(Мост)
Outside the tents, on the festival grounds
Вне палаток, на фестивальной площадке
As the air began to cool and the sun went down
Когда воздух начал остывать и солнце зашло
My soul swooned as I faintly heard the sound
Моя душа упала в обморок, когда я слабо услышал звук
Of you spinning Israelites into 19th Nervous Breakdown
О том, как вы доводите израильтян до 19-го нервного срыва

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.