The Undercover Man Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Generator Van der Graafa – Człowiek pod przykrywką
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Van der Graaf Generator - The Undercover Man
Generator Van der Graafa – Człowiek pod przykrywką
from the album Godbluff (1975).
z albumu Godbluff (1975).
s
s
Here at the glass -
Tutaj przy szkle -
all the usual problems, all the habitual farce.
wszystkie zwykłe problemy, cała zwykła farsa.
You ask, in uncertain voice,
Pytasz niepewnym głosem:
what you should do,
co powinieneś zrobić,
as if there were a choice but to carry on
jakby istniał wybór, jak tylko kontynuować
miming the song
naśladowanie piosenki
and hope that it all works out right.
i mam nadzieję, że wszystko ułoży się pomyślnie.
Tonight it all seems so strange -
Dziś wieczorem wszystko wydaje się takie dziwne -
my spirit feels rigid, my body deranged;
mój duch jest sztywny, a ciało obłąkane;
still that's only from one point of view
ale to tylko z jednego punktu widzenia
and we can't have illusion between me and you,
i nie możemy mieć złudzeń między mną a tobą,
my constant friend, ever close at hand -
mój stały przyjaciel, zawsze pod ręką -
you and the undercover man.
ty i tajniak.
I re flect: 'It's very strange
Myślę: „To bardzo dziwne
to be going through this change
przejść przez tę zmianę
with no idea of what it's all been about
nie mając pojęcia, o co w tym wszystkim chodzi
(E f G A b C#)Bb/D Bb b5
(E f G A b C#) Bb/D Bb b5
(E f G A b C#)Bb/D
(E f G A b C#) Bb/D
except in the context of time...'
chyba że w kontekście czasu…”
Oh, but I shirk it, I've half a mind not to work it all out.
Och, ale ja się tego wystrzegam, mam ochotę tego wszystkiego nie przepracować.
Is this madness just the recurring wave of total emotion,
Czy to szaleństwo jest tylko powracającą falą totalnych emocji,
or a hide for the undercover man,
lub kryjówka dla tajniaka,
or a litany - all the signs are there of fervent devotion -
lub litanię – są tam wszystkie znaki żarliwej pobożności –
or the cracking of the dam?
czy pęknięcie tamy?
im
im
It's cracked; smashed and bursting over you,
Jest popękany; rozbił się i pękł nad tobą,
there was no reason to expect such disaster.
nie było powodu spodziewać się takiej katastrofy.
Now, panicking, you burst for air,
Teraz w panice zaczerpniesz powietrza,
Maj7
Maj7
drowning, you know you care
tonąc, wiesz, że ci zależy
for nothing and no-one but yourself
za nic i nikogo poza sobą
and would deny even this hand
i odrzuciłbym nawet tę rękę
which stretches out towards you to help.
która wyciąga się ku Tobie, by Ci pomóc.
j7
j7
But would I leave you in this moment of your trial?
Ale czy zostawiłbym cię w tej chwili twojej próby?
Is it my fault that I'm here to see you crying?
Czy to moja wina, że jestem tu i widzę, jak płaczesz?
These phantom figures all around you should have told you,
Te widmowe postacie wokół ciebie powinny były ci powiedzieć,
you should have found out by now,
powinieneś był się już dowiedzieć,
if you hadn't gone and tried to do it all by yourself.
gdybyś nie poszedł i nie próbował zrobić tego wszystkiego sam.
Sax solo over F minor riff
Solo na saksofonie z riffem f-moll
Ev-en now we are not lost: if you look out at the night
Nawet teraz nie jesteśmy zgubieni: jeśli spojrzysz na noc
you'll see the colours and the lights seem to say
zobaczysz kolory i światła zdają się mówić
people are not far a-way, at least in distance,
ludzie nie są daleko, przynajmniej w oddali,
and it's only our own dumb resistance
i to tylko nasz własny, głupi opór
that's making us stay.
to sprawia, że zostajemy.
When the madness comes, let it flood on down and over me sweetly,
Kiedy nadejdzie szaleństwo, niech słodko zaleje mnie,
let it drown the parts of me weak and blessed and damned,
niech zatopi te części mnie, słabe, błogosławione i przeklęte,
let it slake my life, let it take my soul and living completely,
niech ugasi moje życie, niech zabierze moją duszę i życie w pełni,
j7
j7
let it be who I am.
niech to będzie to, kim jestem.
There may not be time for us all to run in tandem together -
Może nie być czasu dla nas wszystkich na wspólne bieganie -
the horizon calls with its parallel lines.
horyzont woła swoimi równoległymi liniami.
It may not be right for you to have and hold in one way forever
Może nie być w porządku, abyś miał i trzymał się jednego sposobu na zawsze
and yet you still have time,
a mimo to masz jeszcze czas,
you still have time.
masz jeszcze czas.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
