Ljubav je Versuri Traducere în Română
Van Gogh - Este dragoste
by Van Gogh
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ljbuav je - Van Gogh
Ljbuav este - Van Gogh
Email: dcirilicaiznotded@gmail.com
E-mail: dcirilicaiznotded@gmail.com
Intro: play the chord D , count three beats then play G and A , then count one
Introducere: cântați acordul D, numărați trei bătăi, apoi cântați G și A, apoi numărați unul
beat and play Bm , G , Em , A
bate și joacă Bm, G, Em, A
You can improvise the intro as a sort of a solo as well.
Puteți improviza intro-ul ca un fel de solo.
The pattern from the intro repeats itself through the verse
Modelul din introducere se repetă pe tot parcursul versului
Cesto se zagledam
Mă uit adesea
u odsjaj neba iznad tvojih prozora
în reflectarea cerului deasupra ferestrelor tale
noc je nada za nas bez sna
noaptea este speranță pentru noi fără somn
Ako te nikada
Dacă niciodată
ja na ovoj zemlji ne bih imao
Nu l-aș avea pe acest pământ
ona bi stala i to je kraj
ea s-ar opri și asta e sfârșitul
Then comes the interlude which you play like the first part of the Intro:
Apoi urmează interludiul pe care îl jucați ca prima parte a introducerii:
D , count three beats, then G and A
D, numără trei bătăi, apoi G și A
Mozes me mrzeti, a mozda mozes me i dugo voleti
Mă poți urî și poate mă poți iubi mult timp
i jedno i drugo znam ipak ce nas boleti
Le știu pe amândouă, încă ne va răni
Chorus:
Refren:
Pitaj me sad ljubav je kad
Întreabă-mă acum când este dragostea
kad znas kada da pustis sve
când știi când să renunți
i podjes dalje bez nje, bez nje
și mergi mai departe fără ea, fără ea
ljubav je kad pitaj me sad
e dragoste dacă mă întrebi acum
kad znas kada da pustis sve
când știi când să renunți
i podjes dalje bez nje...
și mergi mai departe fără ea...
ljubav je kad.
iubirea este când.
Verse 4 and 5 (play them like the other verses):
Versetele 4 și 5 (jucați-le ca și celelalte versuri):
Ti maleni plamenu
Mică flacără
namotaj slike sve u klupko secanja
rolă toate imaginile într-un glob de amintiri
noc je nada za nas bez sna
noaptea este speranță pentru noi fără somn
Mozes me mrzeti, a mozda mozes me i dugo voleti
Mă poți urî și poate mă poți iubi mult timp
i jedno i drugo znam ipak ce nas boleti
Le știu pe amândouă, încă ne va răni
And then repeat chorus 2 times, and fade on the D.
Și apoi repetă refrenul de 2 ori și se estompează pe D.
Great song! Enjoy!
Super cântec! Bucurați-vă!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
