Polje snova Versuri Traducere în Română
Van Gogh - Câmpul Viselor
by Van Gogh
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Van Gogh / Polje snova:
Van Gogh / Câmpul Viselor:
Uvod:
Introducere:
HH
HH
H|----7-----------|(7)-------------|----------------|----------------|
H|----7-----------|(7)--------------|----------------|----------------|
HH
HH
H|----7-----------|(7)-------------|------------17--|(17)------------|
H|----7-----------|(7)-------------|------------17--|(17)------------|
HH
HH
H|16h17-----------|----------------|--------17------|----12------10--|
H|16h17-----------|-----------------|---------17-------|----12-------10--|
HHHH
HHHH
H|12----------10--|----9-----------|4---5---7---0---|(0)-------------|
H|12----------10--|----9------------|4---5---7---0---|(0)-------------|
Strofa:
Strofa:
HHHHH
HHHHH
H|4-------4-----4-|--4-----4-------|2-------2-------|0-------0-------||
H|4-------4-----4-|--4-----4--------|2-------2-------|0----------------||
Samo sklo - pi oci tone - mo
Numai aproape - pi ochii se scufundă - lu
Poljem sno - va topli dale - ko
Câmpul viselor este cald, departe
Da da mogu zna da bi
Dacă aș putea, știu că aș face-o
H(VII) H(VII) H(VII) H(VII)
H(VII) H(VII) H(VII) H(VII)
H|7---------------|7---------------|7---------------|7---------------|
H|7---------------|7---------------|7---------------|7---------------|
Od sebe pustio je
Și-a dat drumul
Kao list da leti usamljena,
Ca o frunză care zboară singură,
Nebom hladnih tudjih uzdaha
Pe cerul suspinelor reci ale altora
Da mogu zna da bi od sebe pustio je
Dacă ar putea, i-ar da drumul de la sine
Prelaz 1:
Trecerea 1:
Hm G A(V)
Um G A(V)
Mozda bas sad je u mislima nekim,
Poate că acum e în mintea cuiva,
Hm G A(V)
Um G A(V)
Samo glad,
doar foame
Hm G A(V) E
Hm G A(V) E
Njeni su dani mastilo bez boje nadanja
Zilele ei sunt cerneală fără culoarea speranței
Refren:
Refren:
Hm
Hm
Divlje su oci zelje,
Sălbatici sunt ochii dorinței,
Hm G A(V) Hm
Hm G A(V) Hm
Kao pustinjska zedj, ona zna
Ca un zedj din deșert, ea știe
Hm G A(V) Hm
Hm G A(V) Hm
Da krade poslednju kap sa usana
Să-i fure ultima picătură de pe buze
Hm G A(V) Hm
Hm G A(V) Hm
Koje duvaju u jedra ljubavi, ona je
Cine sufla pânzele iubirii, ea este
Moja pustinjska zedj, ona sme
Setea mea de deșert, îndrăznește ea
Da krade poslednju kap sa usana
Să-i fure ultima picătură de pe buze
Koje duvaju u jedra ljubavi
Care sufla pânzele iubirii
Prelaz 2:
Trecerea 2:
His
Lui
H|----------------|----------------|----------------|----------------|
H|-----------------|-----------------|----------------|----------------|
His
Lui
H|----------------|----------------|----------------|----------------|
H|-----------------|-----------------|----------------|----------------|
His
Lui
H|----------------|----------------|----------------|----------------|
H|-----------------|-----------------|----------------|----------------|
HHis
H lui
H|----------------|----------------|----------------|----------------|
H|-----------------|-----------------|----------------|----------------|
Ti samo spavaj, spavaj, spavaj, tako izgubljena
Doar dormi, dormi, dormi, atât de pierdut
Poljem snova topla daleka
În câmpul viselor, cald, departe
Da moze znas da bi iz tebe nestalo sve
Dacă ai ști că totul va dispărea din tine
Kraj:
Sfârșit:
H
H
H|----------------|----------------|----------------|----------------|
H|-----------------|-----------------|----------------|----------------|
H
H
H|----------------|----------------|----------------|----------------|
H|-----------------|-----------------|----------------|----------------|
H
H
H|----------------|----------------|----------------|----------------|
H|-----------------|-----------------|----------------|----------------|
HHH
HHH
H|----------------|----------------|----------------|----------------|
H|-----------------|-----------------|----------------|----------------|
Korisceni akordi:
Acorduri folosite:
H -X24442
H-X24442
H6 -X24444
H6 -X24444
H(VII)-799877
H(VII)-799877
Hm -X24432
Um - X24432
A(V) -577655
A(V) -577655
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
