Beautiful Girls Текст Песни Перевод на Русский

Ван Хален - Красивые девушки

by Van Halen

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Halen Beautiful Girls

Received: from nevada.edu (animal-farm.nevada.edu) by redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
Получено: с сайта nevada.edu (animal-farm.nevada.edu) пользователем redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4).
with SMTP id ; Sun, 6 Dec 1992 17:18:48 -0800
с идентификатором SMTP; Вс, 6 декабря 1992 17:18:48 -0800
Received: from rpi.edu by animal-farm.nevada.edu. id aa16513; 6 Dec 92 17:14 PST
Получено: с сайта rpi.edu пользователем Animal-farm.nevada.edu. идентификатор аа16513; 6 декабря 1992 г., 17:14 по тихоокеанскому стандартному времени
Received: from localhost (marcus.its.rpi.edu) by rpi.edu (4.1/SMHUB39);
Получено: с локального хоста (marcus.its.rpi.edu) от rpi.edu (4.1/SMHUB39);
id AA05527; Sun, 6 Dec 92 20:13:58 EST for jamesb@nevada.edu
идентификатор AA05527; Вс, 6 декабря 1992 г., 20:13:58 EST для jamesb@nevada.edu
From: larsoe@rpi.edu
От: larsoe@rpi.edu
Mmdf-Warning: Parse error in original version of preceding line at animal-farm.nevada.edu.
Предупреждение Mmdf: ошибка синтаксического анализа в исходной версии предыдущей строки на сайте Animal-farm.nevada.edu.
Received: by localhost (AIX 3.1/UCB 5.61/AIXV3-SUB16);
Получено: локальным хостом (AIX 3.1/UCB 5.61/AIXV3-SUB16);
id AA63428; Sun, 6 Dec 92 20:13:32 -0500 for jamesb@nevada.edu
идентификатор AA63428; Вс, 6 дек 92 20:13:32 -0500 для jamesb@nevada.edu
Message-Id:
Идентификатор сообщения:
Subject: Beutiful Girls by Van Halen
Тема: «Красивые девушки» Ван Халена.
To: jamesb@nevada.edu
Кому: jamesb@nevada.edu
Date: Sun, 6 Dec 92 20:12:45 EST
Дата: воскресенье, 6 декабря 1992 г., 20:12:45 по восточному стандартному времени.
X-Mailer: ELM (version 2.3 PL11)
X-Mailer: ELM (версия 2.3 PL11)
Beautiful Girls
Красивые девушки
by Van Halen
от Ван Хален
Eric Larson larsoe@rpi.edu
Эрик Ларсон larsoe@rpi.edu
________________
________________
Main Riff (intro) 1,2,3 4
Основной рифф (вступление) 1,2,3 4
--2-2--3-4-2----2-2-----P---X-5-5/6-. -7-6\4---------------------
--2-2--3-4-2----2-2-----P---X-5-5/6-. -7-6\\4---------------------
T
Т
Verses (slightly muted)
Стихи (слегка приглушенные)
--O-O-O--------------
--О-О-О--------------
Bridge (These are the chords, I'm not going to try to notate the rythmn)
Бридж (Это аккорды, ритм записывать не буду)
--2-------------P-P-------. ------------------------.
--2-------------П-П-------. ------------------------.
--2------------4-2-O------. -4--------4-2-O---4-----.
--2------------4-2-О------. -4--------4-2-О---4-----.
--O------------------2----- -2--------------2-2------
--O---2--------------------- -2--------------2-2------
..What a sweet talkin honey
..Какая милая болтовня, дорогая
whith a little bit of money....
хоть немного денег....
Here I am, Your man of the world
Вот я, твой светский человек
All I need, Is a beautiful girl
Все, что мне нужно, это красивая девушка
Ahhhh yeah, beautiful girls
Ох, да, красивые девушки
(And in the outro chorus he does this:)
(И в заключительном припеве он делает это:)
Ahhh yeah, beautiful girls
Ох да, красивые девушки
______
______
___ (__) / \
___ (__) / \\
(__ _ ` _ Eric Larson (oo) ( Moo? )
(__ _ ` _ Эрик Ларсон (оо) ( Му? )
(____/ )_/ (__ 1003 Caldwell Hall /-------\/ --'\______/
(____/ )_/ (__ 1003 Колдуэлл Холл /-------\\/ --'\\______/
______________ (518)276-4672 /
______________ (518)276-4672/
(______________) larsoe@rpi.edu * ----
(______________) larsoe@rpi.edu * ----

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.