Can't Stop Lovin' You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Van Halen - Seni Sevmekten Duramıyorum

by Van Halen

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Halen Can't Stop Lovin' You

can't Stop Lovin' You
seni sevmeyi bırakamıyorum
Van Halen (Balance)
Van Halen (Bakiye)
This song is actually in A, but I first scoped in out in G and it's
Bu şarkı aslında A'da, ancak ilk önce G'ye baktım ve
(I think) easier to play that way (for me, anyhow) with more open
(Sanırım) bu şekilde (en azından benim için) daha açık bir şekilde oynamak daha kolay
strings. Eddie obviously doesn't share my limitations...
dizeler. Eddie açıkçası benim sınırlamalarımı paylaşmıyor...
There are several one-off sections in this song, most of which lead
Bu şarkıda birkaç tek seferlik bölüm var ve bunların çoğu
into the chorus or solo sections; I've isolated them and labeled them
koro veya solo bölümlerine; Onları izole ettim ve etiketledim
"pre-chorus" or whatever.
"nakarat öncesi" ya da her neyse.
Intro: Gsus4 G Gsus2 G (all strummed)
Giriş: Gsus4 G Gsus2 G (tümü tıngırdadı)
Reasonable facsimile of next intro part:
Bir sonraki giriş bölümünün makul kopyası:
(Palm muting on beats in between, I think)
(Aradaki vuruşlarda avuç içi susturuluyor sanırım)
Verse 1:
Ayet 1:
there's a time and place for everything, for everyone
her şeyin, herkes için bir yeri ve zamanı vardır
we can push with all our might
tüm gücümüzle itebiliriz
but nothin's gonna come, oh no, nothin's gonna change
ama hiçbir şey gelmeyecek, ah hayır, hiçbir şey değişmeyecek
and if i asked you not to try
ve eğer senden denememeni isteseydim
Pre-chorus 1:
Koro öncesi 1:
oh could you let it be
ah buna izin verebilir misin
i wanna hold you and say, we can't throw this all away
sana sarılıp şunu söylemek istiyorum; bunları bir kenara atamayız
tell me you won't go, you won't go, do you have to hear me say
bana gitmeyeceğini söyle, gitmeyeceksin, söylediğimi duymak zorunda mısın?
Chorus:
Koro:
i can't stop lovin' you, and no matter what i say or do
seni sevmekten vazgeçemiyorum ve ne dersem ya da ne yaparsam yapayım
you know my heart is true, oh, i can't stop lovin' you
kalbimin doğru olduğunu biliyorsun, seni sevmekten vazgeçemiyorum
Fill between chorus and verse (well, sorta):
Koro ve ayet arasını doldurun (peki, bir nevi):
Verse 2:
Ayet 2:
you can change your friends, your place in life, you can change your mind
arkadaşlarını, hayattaki yerini değiştirebilirsin, fikrini değiştirebilirsin
we can change the things we say and do anytime
söylediğimiz ve yaptığımız şeyleri istediğimiz zaman değiştirebiliriz
oh no, but i think you'll find
hayır ama bulacağını düşünüyorum
that when you look inside your heart
kalbinin içine baktığında
Pre-chorus 2:
Koro öncesi 2:
oh baby, i'll be there, yeah
oh bebeğim, orada olacağım, evet
hold on, i'm holding on
bekle, tutuyorum
baby, just come on, come on, come on, i just wanna hear you say
bebeğim, hadi, hadi, hadi, sadece şunu söylediğini duymak istiyorum
Chorus (same as Chorus 1)
Koro (Koro 1 ile aynı)
i can't stop lovin' you, and no matter what i say or do
seni sevmekten vazgeçemiyorum ve ne dersem ya da ne yaparsam yapayım
you know my heart is true, oh, i can't stop lovin' you
kalbimin doğru olduğunu biliyorsun, seni sevmekten vazgeçemiyorum
Bridge:
Köprü:
oh, i'm so twisted and tied, and all i remember
ah, o kadar bükülmüş ve bağlanmışım ki, tek hatırladığım
was how hard we tried, only to surrender
ne kadar çok denediğimizdi, sadece teslim olmak için
Interlude and Solo:
Interlude ve Solo:
Pre-chorus 3:
Koro öncesi 3:
and when it's over, i know how it's gonna be
ve bittiğinde nasıl olacağını biliyorum
and true love will never die, no, not fade away
ve gerçek aşk asla ölmeyecek, hayır, solup gitmeyecek
Chorus 3:
Koro 3:
and i can't stop lovin' you, and no matter what i say or do
ve ne dersem ya da ne yaparsam yapayım seni sevmekten vazgeçemiyorum
you know my heart is true, oh, i can't stop lovin' you
kalbimin doğru olduğunu biliyorsun, seni sevmekten vazgeçemiyorum
and i know what i got to do
ve ne yapmam gerektiğini biliyorum
hey, ray, what you said is true, oh, i can't stop lovin' you
Hey Ray, söylediklerin doğru, seni sevmekten vazgeçemiyorum
oh, oh, i can't stop lovin' you
ah ah seni sevmekten vazgeçemiyorum
Intro...
Giriş...
"Hey!"
"Hey!"
Also on the verse a second guitarist strums the second fret
Ayrıca ayette ikinci bir gitarist ikinci perdeyi tıngırdatıyor
on the top E string(thickest), or you can use your thumb
üstteki E dizesinde (en kalın) veya baş parmağınızı kullanabilirsiniz
as Eddie does.
Eddie'nin yaptığı gibi.
Solo:
Yalnız:
This is almost the whole solo. I changed it to Eddie's
Bu neredeyse solonun tamamı. Eddie'ninkiyle değiştirdim
live version. So it is a bit easier than the Cd.
canlı versiyonu. Yani Cd'den biraz daha kolaydır.
It'll do anyways. Good Luck
Her halükarda işe yarar. İyi şanlar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.