Madame George 歌詞 日本語訳

ヴァン・モリソン - マダム・ジョージ

by Van Morrison

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison Madame George

Down on Cyprus Avenue
キプロス・アベニュー沿い
With a childlike vision leaping into view
子供のようなビジョンが目に飛び込んでくる
Clicking, clacking of the high heeled shoe
ハイヒールのカタカタ音
Ford and Fitzroy, Madame George
フォードとフィッツロイ、マダム・ジョージ
Marching with the soldier boy behind
兵士の少年を後ろに連れて行進
He's much older now with hat on drinking wine
彼は今ではずっと年をとっていて、ワインを飲むことに帽子をかぶっています
And that smell of sweet perfume comes drifting through
そして甘い香水の匂いが漂ってくる
The cool night air like Shalimar
シャリマーのような涼しい夜の空気
And outside they're making all the stops
そして外では彼らはすべての停留所を訪れています
The kids out in the street collecting bottle tops
通りに出てボトルの蓋を集めている子供たち
Gone for cigarettes and matches in the shops
店にタバコとマッチを買いに行った
Happy taken Madame George
幸せなマダム・ジョージ
That's when you fall
そのときあなたは落ちます
Whoa, that's when you fall
ああ、そのときあなたは落ちます
Yeah, that's when you fall
そう、その時があなたが落ちるときです
When you fall into a trance
トランス状態に陥ったとき
Sitting on a sofa playing games of chance
ソファーに座って運次第のゲームをする
With your folded arms and history books you glance
腕を組んで歴史の本を眺めながら
Into the eyes of Madame George
マダム・ジョージの目に
And you think you found the bag
そしてあなたはバッグを見つけたと思います
You're getting weaker and your knees begin to sag
あなたは弱くなり、膝が垂れ始めます
In the corner playing dominoes in drag
隅でドラッグでドミノ遊びをしている
The one and only Madame George
唯一無二のマダム・ジョージ
And then from outside the frosty window raps
そして凍りついた窓の外からラップが鳴り響く
She jumps up and says Lord have mercy I think that it's the cops
彼女は飛び起きて言いました、主よ憐れんでください、警察だと思います
And immediately drops everything she gots
そしてすぐに彼女が手に入れたすべてを落とします
Down into the street below
下の通りへ
And you know you gotta go
そして、あなたは行かなければならないことを知っています
On that train from Dublin up to Sandy Row
ダブリンからサンディロウまでの電車に乗って
Throwing pennies at the bridges down below
下の橋にペニーを投げる
And the rain, hail, sleet, and snow
そして、雨、ひょう、みぞれ、雪が降った
Say goodbye to Madame George
マダム・ジョージに別れを告げる
Dry your eye for Madame George
マダム・ジョージのために目を乾かしてください
Wonder why for Madame George
なぜマダム・ジョージなのか不思議に思う
And as you leave, the room is filled with music, laughing, music,
そしてあなたが去っていくとき、部屋は音楽、笑い声、音楽で満たされます。
dancing, music all around the room
ダンス、音楽が部屋中に響き渡ります
And all the little boys come around, walking away from it all
そして、小さな男の子たちがみんなやって来て、すべてから離れて歩きます
So cold
とても寒い
And as you're about to leave
そして出発しようとしているとき
She jumps up and says Hey love, you forgot your gloves
彼女は飛び起きて言う、ねえ、愛さん、手袋を忘れたの
And the love that loves the love that loves the love that loves to love the love
そして、愛する愛、愛する愛、愛する愛、愛する愛
that loves to love
それは愛することが大好きです
To say goodbye to Madame George
マダム・ジョージに別れを告げるために
Dry your eye for Madame George
マダム・ジョージのために目を乾かしてください
Wonder why for Madame George
なぜマダム・ジョージなのか不思議に思う
Dry your eyes for Madame George
マダム・ジョージのために目を乾かしてください
Say goodbye in the wind and the rain on the back street
風と雨の裏通りでさようなら
In the backstreet, in the back street
裏通りで、裏通りで
Say goodbye to Madame George
マダム・ジョージに別れを告げる
In the backstreet, in the back street, in the back street
裏通りで、裏通りで、裏通りで
Down home, down home in the back street
家の下、裏通りの家の裏側
Gotta go
行かなきゃ
Say goodbye, goodbye, goodbye
さようなら、さようなら、さようなら
Dry your eye your eye your eye your eye your eye...
目が乾く、目、目、目、目...
Say goodbye to Madame George
マダム・ジョージに別れを告げる
And the loves to love to love the love...
そして、愛は愛を愛します...
Say goodbye goodbye goodbye goodbye
さようなら、さようなら、さようなら、さようなら
Oooooo
おおおおお
Mmmmmmm
うーん
Say goodbye goodbye goodbye goodbye to Madame George
マダム・ジョージにさようなら、さようなら、さようなら、さようなら
Dry your eye for Madame George
マダム・ジョージのために目を乾かしてください
Wonder why for Madame George
なぜマダム・ジョージなのか不思議に思う
The love's to love the love's to love the love's to love...
愛は愛する、愛は愛する、愛は愛する...
Say goodbye, goodbye
さようなら、さようなら
Get on the train
電車に乗ります
Get on the train, the train, the train...
電車に乗って、電車に乗って、電車に乗って…
This is the train, this is the train...
これが電車です、これが電車です...
Whoa, say goodbye, goodbye....
ああ、さようなら、さようなら……。
Get on the train, get on the train...
電車に乗って電車に乗って…

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.