Spanish Rose Letra Traducción al Español

Van Morrison - Rosa española

by Van Morrison

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison Spanish Rose

This is The first Spanish Rose tab on Ultimate Guitar!
¡Esta es la primera tablatura de Rose en español en Ultimate Guitar!
The wine beneath the bed,
El vino debajo de la cama,
The things we've done and said
Las cosas que hemos hecho y dicho
And all the memories that come glancing back to me
Y todos los recuerdos que vienen a mí
In my loneliness
en mi soledad
You're standing in the breach
Estás parado en la brecha
Beyond that stretch, but our love will reach
Más allá de ese tramo, pero nuestro amor llegará
Unconsciousness that find me sometimes wondering
Inconsciencia que a veces me hace preguntarme
Where you're at.
¿Dónde estás?
Hmm, take me back again,
Hmm, llévame de regreso otra vez,
Take me back one more time, Spanish rose.
Llévame de vuelta una vez más, rosa española.
The way you pulled the gate
La forma en que tiraste la puerta
Behind you when you said, "It ain't too late,
Detrás de ti cuando dijiste: "No es demasiado tarde,
Come on, let's have a ball
Vamos, divirtámonos
And swing the town tonight."
Y hacer girar la ciudad esta noche".
And hoping you'd come through
Y esperando que lo superaras
And many others, too,
Y muchos otros también
And all the friends we used to have in days gone by,
Y todos los amigos que teníamos en el pasado,
I'm wondering
me pregunto
If you'll take me back again,
Si me aceptas de nuevo,
Take me back one more time, Spanish rose.
Llévame de vuelta una vez más, rosa española.
Verse3
Verso 3
And when the lights went out
Y cuando las luces se apagaron
And no one was abandoning the country in full bloom,
Y nadie abandonaba el país en pleno florecimiento,
In the room we danced
En la sala bailamos
And many hearts were torn
Y muchos corazones fueron destrozados
And when the word went around that everything was wrong
Y cuando se corrió la voz de que todo estaba mal
And couldn't be put right
Y no se pudo arreglar
It tore me up, it tore me up.
Me destrozó, me destrozó.
(additional verse:)
(verso adicional :)
The way you held a note
La forma en que sostuviste una nota
The trembling in your throat,
El temblor en tu garganta,
That just beginning of your wondrous smile.
Ese es el comienzo de tu maravillosa sonrisa.
The rising of the water
La subida del agua
The winter winds of days gone by.
Los vientos invernales de días pasados.
I often ask myself and wonder why
A menudo me pregunto y me pregunto por qué
It's gone.
Se ha ido.
Ohhh take me back again,
Ohhh llévame de vuelta otra vez,
You have to take me back again,
Tienes que llevarme de regreso otra vez,
Take me back one more time, Spanish Rose.
Llévame de regreso una vez más, Spanish Rose.
In slumber you did sleep,
En el sueño dormiste,
The window I did creep
La ventana por la que me arrastré
And touch your raven hair and sing that song
Y toca tu cabello negro y canta esa canción.
Again to you.
De nuevo para ti.
You did not even wince,
Ni siquiera hiciste una mueca,
You thought I was the Prince
Pensaste que yo era el príncipe
To come and take you from your misery
Para venir y sacarte de tu miseria
And lonely castle walls.
Y los solitarios muros del castillo.
Ah, take me back again,
Ah, llévame de nuevo otra vez,
Take me back one more time, Spanish rose.
Llévame de vuelta una vez más, rosa española.
G-D-G-D for the ending on the song
G-D-G-D por el final de la canción.
(Ending to song)
(Final de la canción)
Ah ah, ah ah,
Ah ah, ah ah,
Mmmj, mmm,
Mmmj, mmm,
Da da da di da da da ...
Da da da di da da da...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.