Spanish Rose 歌詞 日本語訳

ヴァン・モリソン - スパニッシュ・ローズ

by Van Morrison

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison Spanish Rose

This is The first Spanish Rose tab on Ultimate Guitar!
これは、Ultimate Guitar の最初のスパニッシュ ローズ タブです。
The wine beneath the bed,
ベッドの下のワイン、
The things we've done and said
私たちが行ったこと、言ったこと
And all the memories that come glancing back to me
そして、ちらりと戻ってくるすべての思い出
In my loneliness
私の孤独の中で
You're standing in the breach
あなたは突破口に立っている
Beyond that stretch, but our love will reach
その範囲を超えても、私たちの愛は届くでしょう
Unconsciousness that find me sometimes wondering
時々不思議に思う無意識
Where you're at.
あなたがいる場所。
Hmm, take me back again,
うーん、もう一度連れて行ってください、
Take me back one more time, Spanish rose.
もう一度連れて行って、スペインのバラ。
The way you pulled the gate
あなたがゲートを引いた方法
Behind you when you said, "It ain't too late,
あなたが言ったとき、あなたの後ろで「まだ遅くない、
Come on, let's have a ball
さあ、ボールを持ちましょう
And swing the town tonight."
そして今夜町を揺るがすんだ。」
And hoping you'd come through
そしてあなたが乗り越えてくれることを願って
And many others, too,
そして他の多くの人たちも、
And all the friends we used to have in days gone by,
そして、過ぎ去った日々に私たちが付き合っていた友人たちも、
I'm wondering
気になる
If you'll take me back again,
もう一度連れて行ってくれるなら、
Take me back one more time, Spanish rose.
もう一度連れて行って、スペインのバラ。
Verse3
詩3
And when the lights went out
そして明かりが消えたとき
And no one was abandoning the country in full bloom,
そして、誰も花が咲き誇るこの国を見捨てることはなかった、
In the room we danced
部屋で僕らは踊った
And many hearts were torn
そして多くの心が引き裂かれました
And when the word went around that everything was wrong
そしてすべてが間違っていたという噂が広まったとき
And couldn't be put right
そして正すことができなかった
It tore me up, it tore me up.
それは私を引き裂きました、それは私を引き裂きました。
(additional verse:)
(追加の詩:)
The way you held a note
メモの持ち方
The trembling in your throat,
喉の震え、
That just beginning of your wondrous smile.
あなたの素晴らしい笑顔の始まりです。
The rising of the water
水の上昇
The winter winds of days gone by.
過ぎ去った冬の風。
I often ask myself and wonder why
私はよく自分自身に問いかけ、なぜだろうと考えます
It's gone.
なくなってしまった。
Ohhh take me back again,
ああ、また連れて行ってください、
You have to take me back again,
もう一度私を連れ戻さなければなりません、
Take me back one more time, Spanish Rose.
もう一度連れて行ってください、スパニッシュローズ。
In slumber you did sleep,
まどろみの中であなたは眠りました、
The window I did creep
私が這わせた窓
And touch your raven hair and sing that song
そしてあなたの漆黒の髪に触れて、その歌を歌ってください
Again to you.
もう一度あなたに。
You did not even wince,
あなたはひるむことさえなかった、
You thought I was the Prince
あなたは私を王子様だと思っていましたか
To come and take you from your misery
あなたを悲惨な状況から救いに来てください
And lonely castle walls.
そして寂しい城壁。
Ah, take me back again,
ああ、また連れて行って、
Take me back one more time, Spanish rose.
もう一度連れて行って、スペインのバラ。
G-D-G-D for the ending on the song
曲のエンディングは G-D-G-D
(Ending to song)
(曲のエンディング)
Ah ah, ah ah,
ああああ、ああああ、
Mmmj, mmm,
うーん、うーん、
Da da da di da da da ...
ダダダディダダダ…

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.