Star of the County Down Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Van Morrison – Gwiazda hrabstwa Down

by Van Morrison

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison Star of the County Down

The Star Of The County Down
Gwiazda hrabstwa Down
Intro:
Wprowadzenie:
Verse:
Werset:
In Banbridge Town in the County Down
W mieście Banbridge w hrabstwie Down
One morning last July,
Pewnego lipcowego poranka,
From a boreen green came a sweet colleen
Z boreen green wyszła słodka coleen
And she smiled as she passed me by.
I uśmiechnęła się, mijając mnie.
She looked so sweet from her two bare feet
Wyglądała tak słodko, patrząc na swoje dwie bose stopy
To the sheen of her nut brown hair.
Do połysku jej orzechowo-brązowych włosów.
Such a coaxing elf, sure I shook my self
Taki namawiający elf, z pewnością się otrząsnąłem
For to see I was really there.
Żeby zobaczyć, że naprawdę tam byłem.
Chorus:
Chór:
From Bantry Bay up to Derry Quay and
Od Bantry Bay do Derry Quay i
From Galway to Dublin Town,
Z Galway do Dublina,
No maid I've seen like the brown colleen
Nie widziałem żadnej pokojówki takiej jak brązowa Colleen
That I met in the County Down.
Którego spotkałem w County Down.
Verse2:
Werset 2:
As she onward sped, sure I scratched my head,
Kiedy jechała dalej, na pewno podrapałem się po głowie,
And I looked with a feelin' rare,
I spojrzałem z uczuciem rzadkości,
And I says, says I, to a passer-by,
I mówię, mówię do przechodnia,
"Who's the maid with the nut brown hair?"
„Kim jest pokojówka z orzechowo-brązowymi włosami?”
He smiled at me and he says, says he,
Uśmiechnął się do mnie i powiedział, powiedział,
"That's the gem of Ireland's crown.
"That's the gem of Ireland's crown.
Young Rosie McCann from the banks of the Bann,
Młoda Rosie McCann z brzegów Bann,
She's the star of the County Down."
Ona jest gwiazdą County Down.”
Chorus:
Chór:
From Bantry Bay up to Derry Quay and
Od Bantry Bay do Derry Quay i
From Galway to Dublin Town,
Z Galway do Dublina,
No maid I've seen like the brown colleen
Nie widziałem żadnej pokojówki takiej jak brązowa Colleen
That I met in the County Down
Którego spotkałem w County Down
Bridge:
Most:
Verse3:
Werset 3:
At the Harvest Fair she'll be surely there
Na Jarmarku Dożynkowym na pewno tam będzie
And I'll dress in my Sunday clothes,
I ubiorę się w niedzielne ciuchy,
With my shoes shone bright and my hat cocked right
Moje buty świeciły jasno, a kapelusz był odpowiednio przekrzywiony
For a smile from my nut brown rose.
Za uśmiech mojej orzechowo-brązowej róży.
No pipe I'll smoke, no horse I'll yoke
Żadnej fajki nie zapalę, żadnego konia nie zaprzęgnę
Till my plough turns rust coloured brown.
Dopóki mój pług nie zmieni koloru rdzy na brązowy.
Till a smiling bride by my own fireside
Aż do uśmiechniętej panny młodej przy moim kominku
Sits the star of the County Down.
Siedzi gwiazda hrabstwa Down.
Chorus:
Chór:
From Bantry Bay up to Derry Quay and
Od Bantry Bay do Derry Quay i
From Galway to Dublin Town,
Z Galway do Dublina,
No maid I've seen like the brown colleen
Nie widziałem żadnej pokojówki takiej jak brązowa Colleen
That I met in the County Down
Którego spotkałem w County Down

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.