Been There Done That Letras Tradução em Português
Van Zant - Já fiz isso
by Van Zant
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Been There Done That
Já fiz isso
Riff Played Throughout (A-G-A Lines)
Riff tocado o tempo todo (Linhas A-G-A)
I've seen the devil,
Eu vi o diabo,
Stared him straight in the eyes.
Olhou-o diretamente nos olhos.
Danced in his fire on my darkest nights.
Dancei em seu fogo nas minhas noites mais escuras.
Laid in his garden an' I drank his wine.
Deitei em seu jardim e bebi seu vinho.
Slept with temptation till I found salvation:
Dormi com a tentação até encontrar a salvação:
It almost saved me alive.
Quase me salvou vivo.
Oh, I've been there done that, had my thrill:
Oh, eu já fiz isso, tive minha emoção:
Ain't goin' back again.
Não vou voltar de novo.
I was the life of every party,
Eu era a vida de todas as festas,
It nearly did me in.
Quase me matou.
I was the baddest man you've ever seen,
Eu era o homem mais malvado que você já viu,
Lord, I wrote the book on sin.
Senhor, eu escrevi o livro sobre o pecado.
Yeah, I been down that road,
Sim, eu estive por esse caminho,
I ain't goin' back again.
Eu não vou voltar novamente.
I caused more damage than a hurricane.
Causei mais danos do que um furacão.
I broke your heart an' didn't feel a thing. (I walked.)
Eu quebrei seu coração e não senti nada. (Eu andei.)
Then walked away and cursed your name in vain. (Cursed your name.)
Então foi embora e amaldiçoou seu nome em vão. (Amaldiçoou seu nome.)
But with you as my witness,
Mas com você como minha testemunha,
You gave me forgiveness,
Você me deu perdão,
Now I've got a second chance.
Agora tenho uma segunda chance.
Repeat Chorus
Repita o refrão
He's knockin' at my door,
Ele está batendo na minha porta,
Ain't walkin' round here no more.
Não ando mais por aqui.
Been there, done that,
Estive lá, fiz isso,
Ain't goin' back again, no!
Não vou voltar de novo, não!
Instrumental Break.
Pausa Instrumental.
I was the baddest mother that you've ever seen,
Eu fui a mãe mais malvada que você já viu,
Lord, I wrote the book on sin.
Senhor, eu escrevi o livro sobre o pecado.
Been there, done that,
Estive lá, fiz isso,
Ain't goin' back again.
Não vou voltar de novo.
I was the life of every party,
Eu era a vida de todas as festas,
It nearly did me in.
Quase me matou.
I was the baddest man that you've ever seen,
Eu era o homem mais malvado que você já viu,
Lord, I wrote the book on sin.
Senhor, eu escrevi o livro sobre o pecado.
Yeah, I been down that road.
Sim, já passei por esse caminho.
I ain't goin' back again,
Eu não vou voltar de novo,
Oh, no!
Ah, não!
Been there, done that.
Estive lá, fiz isso.
I was the life of the party, yeah.
Eu era a vida da festa, sim.
(Been there, done that.)
(Já estive lá, fiz isso.)
To fade.
Para desaparecer.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
