Plain Jane 歌詞 日本語訳
ヴァン・ザント - プレーン・ジェーン
by Van Zant
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (Riff 1)
イントロ(リフ1)
Ah, tell 'em about it Donnie...Here we go.
ああ、それについて彼らに伝えてください、ドニー...さあ行きましょう。
She's a waitress at her corner, Always there nine-to-five.
彼女は街角のウェイトレスで、いつも9時から5時までそこにいます。
Well, she ain't no supermodel, But I'm here to tell you, she's fine,
まあ、彼女はスーパーモデルではありませんが、私がここに伝えたいのは、彼女は元気です、
(Ha, ha. She's so fine, Johnny.)
(ははは。彼女はとても元気だよ、ジョニー。)
She's like the classic girl next door, There's somethin' 'bout her walk:
彼女は典型的な隣の女の子のようだ、彼女の散歩には何かがある:
There's somethin' that goes off inside, Each time she starts to talk.
彼女が話し始めるたびに、心の中で何かが爆発する。
Plain Jane,
普通のジェーン、
Oh, I love her name.
ああ、彼女の名前が大好きです。
She drives me insane. She's my plain Jane.
彼女は私を狂わせます。 彼女は私の普通のジェーンです。
Repeat Riff 1
リフ 1 を繰り返す
She always gets my business, I can't wait to ring her bell.
彼女はいつも私の用事を聞いてくれるので、彼女のベルを鳴らすのが待ちきれません。
(Ah, I bet you can't Donnie.)
(ああ、ドニーは無理でしょうね。)
She puts a quarter in the jukebox: Says she don't kiss an' tell.
彼女はジュークボックスに4分の1を入れます。キスもしないし、伝えることもしないと言いました。
(Is that right, brother.)
(そうですか、お兄さん。)
The way she wears that dress, (Yeah.) It's time that I confess:
彼女のそのドレスの着方、(そうだね)告白する時が来た:
The music starts an' my heart stops, An' I become a mess.
音楽が始まると心臓が止まり、混乱してしまいます。
Nothin' fancy: she's just got everything.
特別なことは何もありません。彼女はすべてを持っています。
She's so addicting; she's so amazing: Can't think of anything.
彼女はとても中毒性があります。彼女は本当に素晴らしいです:何も考えられません。
Do, do, do do.
やる、やる、やる。
(Whoa, talk to me, plain Jane.)
(おいおい、話してくれよ、普通のジェーン。)
Do, do, do do, do, do.
やる、やる、やる、やる、やる。
(Whoa, yeah Cmon)
(おっと、そうだね、カモン)
Plain Jane,
普通のジェーン、
She's my plain Jane.
彼女は私の普通のジェーンです。
She's my plain Jane.
彼女は私の普通のジェーンです。
She's my plain, (Jane)
彼女は私の普通の人よ(ジェーン)
Whoo, she's my plain Jane.
おっと、彼女は私の普通のジェーンです。
(No, she's mine.)
(いいえ、彼女は私のものです。)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
