Puff, the Magic Dragon Letra Traducción al Español

Varios Artistas - Puff, el Dragón Mágico

by Various Artists

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Various Artists Puff, the Magic Dragon

Puff, the magic drag-on lived by the sea And frol-icked in the
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar y retozaba en el
au-tumn mist in a land called Ho-nah-Lee-, Lit-tle Jack-ie Pa-per
niebla otoñal en una tierra llamada Ho-nah-Lee-, Lit-tle Jack-ie Pa-per
loved that rascal Puff And brought him strings and
Amaba a ese bribón de Puff y le trajo cuerdas y
sealing wax and other fancy stuff. Oh!
cera para sellar y otras cosas elegantes. ¡Oh!
Refrain:
Abstenerse:
Puff, the magic drag-on lived by the sea And frol-icked in the
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar y retozaba en el
au-tumn mist in a land called Ho-nah-Lee-,
niebla otoñal en una tierra llamada Ho-nah-Lee-,
Puff, the magic drag-on lived by the sea And frol-icked in the
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar y retozaba en el
au-tumn mist in a land called Ho-nah-Lee. -
niebla otoñal en una tierra llamada Ho-nah-Lee. -
last time to Coda
última vez a Coda
Verse:
Verso:
1. - To- get-her they would trav-el on a boat with bil-lowed sail,-
1.- Para- alcanzarla viajarían en un barco de vela ondulante,-
2. - A drag-on lives for-ev-er but not so lit - tle boys,-
2. - Un dragón vive para siempre pero no tan chiquitos,-
3. - His head was bent in sor-row green scales fell like rain,-
3.- Su cabeza estaba inclinada de tristeza, escamas verdes caían como lluvia,-
1. Jack-ie kept a look-out perched on Puff's gi-gan-tic tail,
1. Jack-ie vigilaba encaramado en la gigantesca cola de Puff,
2. Paint-ed wings and gi-ant rings make way for oth-er toys,
2. Las alas pintadas y los anillos gigantes dan paso a otros juguetes.
3. Puff no long-er went to play a - long the cher-ry lane, With-
3. Puff ya no fue a jugar mucho tiempo en el carril de las cerezas, Con-
1. No-ble kings and princ-es would bow when-e'er they came,
1. Los reyes y príncipes nobles se inclinarían cuando vinieran,
2. One grey night it hap-pened, Jack-ie Pa-per came no more And
2. Sucedió una noche gris, Jack-ie Pa-per ya no apareció y
3. out his life-long friend Puff could not be brave So
3. Puff, su amigo de toda la vida, no podía ser valiente.
1. Pi-rate ships would low'r their flag when Puff roared out his name. Oh!
1. Los barcos piratas bajaban su bandera cuando Puff gritaba su nombre. ¡Oh!
2. Puff that might-y drag-on, he ceased his fear-less roar. Oh!
2. Sopla ese poderoso dragón, cesó su rugido intrépido. ¡Oh!
3. Puff that might-y drag-on, sad - ly slipped in-to his cave. Oh!
3. Puff, ese poderoso dragón, lamentablemente se deslizó dentro de su cueva. ¡Oh!
Coda: land called Ho - nah - Lee.
Coda: tierra llamada Ho - nah - Lee.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.